zeugma
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
zeugma | zeugmas |
\zøɡ.ma\ |
zeugma \zøɡ.ma\ masculin
- (Grammaire) Adjonction[1], sous-entendu.
Le zeugma a lieu quand un mot, déjà exprimé dans une proposition, est sous-entendu dans une autre proposition analogue à la première et attachée à celle-ci.
- Le zeugma est simple quand le mot sous-entendu est exactement celui qui a été exprimé, par exemple : « L'Océan était vide et la plage déserte. » — (Musset) où était est sous-entendu dans le second membre de la phrase.
- Le zeugma est composé si le mot sous-entendu n’est pas absolument celui qu’on a déjà vu, par exemple : « Vous régnez ; Londre est libre et vos lois florissantes » — (Voltaire, Henriade) où est fait sous-entendre sont après lois.
- Figure de style consistant à lier par la syntaxe deux mots ou groupes de mots, de sens et d’emplois différents, autour d’un unique verbe polysémique associé séparément à chacun de ces mots ou chacune de ces locutions.
« Il posa son chapeau, puis la question : voudriez vous me donner l’heure et un timbre ? » est une phrase en double zeugma.
Notes
modifierExemples de zeugmas
- Vêtu de probité candide et de lin blanc. — (Victor Hugo, Booz endormi)
- Les clients, dont certains m’avaient reconnu et mon père toujours pas. — (Pierre Desproges)
- Après avoir sauté sa belle-sœur et son repas de midi, le Petit Prince reprit enfin ses esprits et une banane. — (Pierre Desproges)
- Il n’est pas très prudent d’avoir des dieux et des légumes trop dorés. — (Jean Giraudoux, La Guerre de Troie n’aura pas lieu)
- Foules d’un pied léger et d’un regard serein. — (Charles Baudelaire, Les Fleurs du mal, Spleen et Idéal - XXXIX)
- Si le rejeton avait la mauvaise idée de se réveiller, je le menacerais du tournevis. Et s’il avait la très mauvaise idée de m’attaquer, j’exécuterais ma menace et lui-même. — (David Goudreault, La Bête à sa mère, Stanké, 2015, page 150)
- On me tourne la sauce, les sangs, et en dérision. — (Michel Greg, Le support technique, recueil Achille Talon et la vie secrète du journal Polite, 1983)
Variantes
modifierSynonymes
modifierApparentés étymologiques
modifierTraductions
modifierLiaison par la syntaxe deux mots ou groupes de mots, de sens et d’emplois différents (1)
- Allemand : Zeugma (de) neutre
- Anglais : zeugma (en)
- Espagnol : zeugma (es) masculin
- Espéranto : zeŭgmo (eo)
- Grec : ζεύγμα (el) zev́gma neutre
- Italien : zeugma (it) masculin
- Latin : zeugma (la) neutre, annexio (la), adnexio (la), ligatio (la) féminin, nexum (la) masculin
- Néerlandais : zeugma (nl) neutre
Prononciation
modifier- La prononciation \zøɡ.ma\ rime avec les mots qui finissent en \ma\.
- Suisse (canton du Valais) : écouter « zeugma [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « zeugma [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « zeugma [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « zeugma [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- zeugma sur le Dico des Ados
- zeugma sur l’encyclopédie Wikipédia
- anacoluthe
Références
modifier- « zeugma », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du latin zeugma.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
zeugma \ˈz(j)uɡ.mə\ |
zeugmas \ˈz(j)uɡ.məz\ |
zeugma \ˈz(j)uɡ.mə\
Prononciation
modifier- États-Unis : écouter « zeugma [ˈzuɡ.mə] »
Étymologie
modifier- Du latin zeugma.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
zeugma \ˈθeuɰ.ma\ ou \ˈseuɰ.ma\ |
zeugmas \ˈθeuɰ.mas\ ou \ˈseuɰ.mas\ |
zeugma \ˈθeuɰ.ma\ ou \ˈseuɰ.ma\ masculin
Étymologie
modifier- (Date à préciser) Du latin zeugma.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
zeugma \ˈd͡zɛuɡ.ma\ |
zeugmi \ˈd͡zɛuɡ.mi\ |
zeugma \ˈd͡zɛuɡ.ma\ masculin
- (Rhétorique) Zeugma.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
modifier- zeugma sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Étymologie
modifier- Du grec ancien ζεῦγμα, zeugma (« liaison »).
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | zeugma | zeugmata |
Vocatif | zeugma | zeugmata |
Accusatif | zeugma | zeugmata |
Génitif | zeugmatis | zeugmatum |
Datif | zeugmatī | zeugmatibus |
Ablatif | zeugmatĕ | zeugmatibus |
zeugma \Prononciation ?\ neutre
- Zeugma.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierApparentés étymologiques
modifierDérivés dans d’autres langues
modifierRéférences
modifier- « zeugma », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du latin zeugma.
Nom commun
modifierNombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | zeugma | zeugmata zeugma’s |
Diminutif | — | — |
zeugma \Prononciation ?\ neutre
- (Grammaire) Zeugma.
Taux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 25,9 % des Flamands,
- 8,7 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « zeugma [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
modifier- Du latin zeugma.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | zeugma | zeugmata |
Génitif | zeugmatu | zeugmat |
Datif | zeugmatu | zeugmatům |
Accusatif | zeugma | zeugmata |
Vocatif | zeugma | zeugmata |
Locatif | zeugmatu | zeugmatech |
Instrumental | zeugmatem | zeugmaty |
zeugma \Prononciation ?\ neutre
Voir aussi
modifier- zeugma sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)