[go: up one dir, main page]

Étymologie

modifier
Dérivé par préfixation de plaatsen.

verplaatsen \Prononciation ?\ transitif

  1. Déplacer, transférer.
    • Dat is de moeilijkheden verplaatsen.
      C’est déplacer les problèmes.
    • Het tijdstip van aanvang een half uur verplaatsen.
      Décaler l’heure du début d’une demi-heure.
    • Een winkel verplaatsen.
      Transférer un magasin.
    • Zijn productie naar Polen verplaatsen.
      Délocaliser sa production en Pologne.
    • Iets naar achteren verplaatsen.
      Reculer quelque chose.

Synonymes

modifier

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]