valida
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe valider | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on valida | ||
valida \va.li.da\
- Troisième personne du singulier du passé simple de valider.
Anagrammes
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe validar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) valida | ||
Impératif | Présent | (tú) valida |
valida \baˈli.ða\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de validar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de validar.
Prononciation
modifier- Madrid : \baˈli.ða\
- Mexico, Bogota : \baˈli.da\
- Santiago du Chili, Caracas : \baˈli.ða\
Étymologie
modifier- De l’anglais valid.
Adjectif
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | valida \va.ˈli.da\ |
validaj \va.ˈli.daj\ |
Accusatif | validan \va.ˈli.dan\ |
validajn \va.ˈli.dajn\ |
valida \va.ˈli.da\ mot-racine 4OA
Prononciation
modifier- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « valida [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « valida [Prononciation ?] »
Références
modifierBibliographie
modifier- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- valida sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- valida sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "valid-" présente dans la 4a Oficiala Aldono de 1929 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-a" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
modifierAdjectif
modifiervalida \va.ˈli.da\
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Forme d’adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | valido \ˈva.li.do\ |
validi \ˈva.li.di\ |
Féminin | valida \ˈva.li.da\ |
valide \ˈva.li.de\ |
valida \ˈva.li.da\
- Féminin singulier de valido.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
modifier- validamente (« validement »)
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
valida \ˈva.li.da\ |
valide \ˈva.li.de\ |
valida \ˈva.li.da\ féminin
- (Baseball) Coup sûr.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierAnagrammes
modifierForme d’adjectif
modifierNombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | valid \βa.ˈlit\ |
valids \βa.ˈlit͡s\ |
Féminin | valida \βa.ˈli.ðo̞\ |
validas \βa.ˈli.ðo̞s\ |
valida \βa.ˈli.ðo̯\ (graphie normalisée)
Forme de verbe
modifiervalida \βa.ˈli.ðo̯\ (graphie normalisée)
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe validar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela valida | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) valida |
valida \vɐ.lˈi.dɐ\ (Lisbonne) \va.lˈi.də\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de validar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de validar.
- Participe passé féminin singulier de valer.
Prononciation
modifier- Lisbonne: \vɐ.lˈi.dɐ\ (langue standard), \vɐ.lˈi.dɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \va.lˈi.də\ (langue standard), \va.lˈi.də\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \va.lˈi.dɐ\ (langue standard), \va.lˈi.dɐ\ (langage familier)
- Maputo: \vɐ.lˈi.dɐ\ (langue standard), \vɐ.lˈi.dːɐ\ (langage familier)
- Luanda: \vɐ.lˈi.dɐ\
- Dili: \və.lˈi.də\
Références
modifier- « valida », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage