tost
Forme de verbe
modifiertost \toːst\
- Deuxième personne du pluriel de l’impératif présent de tosen.
- Deuxième personne du pluriel du présent de l’indicatif de tosen.
- Deuxième personne du singulier du présent de l’indicatif de tosen.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tosen.
Prononciation
modifier- Berlin : écouter « tost [toːst] »
Étymologie
modifier- Apparenté à toster (« rôtir »), du latin tostum qui a dû signifier d'abord « chaudement » d'où « promptement ».
Adverbe
modifiertost *\tɔst\
Apparentés étymologiques
modifier- tostein, rapide
- tosteinement, rapidement
- tostens, toujours
- tostif, hâtif
Références
modifier- « tôt », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifierAdjectif
modifierNature | Forme |
---|---|
Positif | tost |
Comparatif | tostocʼh |
Superlatif | tostañ |
Exclamatif | tostat |
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | tost |
Adoucissante | dost |
tost \ˈtɔst\
- Proche.
Neuiñ a reas war-zu-ennon ha, pa voe tost a-walcʼh, her skoazellis da sevel er birogenn.
— (Daniel Defoe, Abrobin, traduit par Yeun ar Gow, Al Liamm, 1964, page 76)- Il nagea vers moi et, quand il fut suffisamment proche, je l’aidai à monter dans la pirogue.
Ni a zo kerent tost.
— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 527)- Nous sommes proches parents.
- Avare, parcimonieux, regardant.
An dud pinvidig n’int ket ken tost hag ar beorien.
— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 527)- Les riches ne sont pas aussi regardants que les pauvres.
Dérivés
modifierAdverbe
modifier- Près (de).
E di a zo tost d’an aot.
— (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1re édition 1970, page 526)- Sa maison est près de la grève.
Références
modifier- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 732a
Étymologie
modifier- De l’espagnol tostar.
Verbe
modifiertost
Synonymes
modifierAnagrammes
modifierÉtymologie
modifier- De l’anglais toast.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | tost | tosty |
Vocatif | toście | tosty |
Accusatif | tost | tosty |
Génitif | tosta | tostów |
Locatif | toście | tostach |
Datif | tostowi | tostom |
Instrumental | tostem | tostami |
tost \tɔst\ masculin inanimé
Synonymes
modifier- grzanka (« pain grillé »)
Apparentés étymologiques
modifierVoir aussi
modifier- tost sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)