týden
Étymologie
modifier- Composé de týž (« même ») et den (« jour ») : « le même jour » (c-à-d. la répétition régulière du même jour. Comparez avec le polonais tydzień, l'ukrainien тиждень, týždenь, le croate tjedan, le biélorusse тыдзень, tidzien’, le slovaque týždeň. Le mot ne s'est répandu que chez les Slaves catholiques : le russe a неделя (→ voir neděle).
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | týden | týdny |
Génitif | týdnu | týdnů |
Datif | týdnu ou týdni |
týdnům |
Accusatif | týden | týdny |
Vocatif | týdne | týdny |
Locatif | týdnu ou týdni |
týdnech |
Instrumental | týdnem | týdny |
týden masculin inanimé
- Semaine.
Minulý týden.
- la semaine dernière.
Apparentés étymologiques
modifier- celotýdenní, qui dure toute la semaine
- jednotýdenní, qui dure une semaine
- týdenní, hebdomadaire
- týdeník, magazine hebdomadaire
- týdně, hebdomadairement
Prononciation
modifier- tchèque : écouter « týden [tiːdɛn] »
Références
modifier- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001