[go: up one dir, main page]

Voir aussi : TU, Tu, tu, , , , , , tụ, tủ, tứ, từ, tự, tử, tuʼ, tu-, -tu, tų́

Étymologie

modifier
Du proto-athapascan *tuˑ. Directement apparenté étymologiquement au chiricahua et au navajo .

Nom commun

modifier

\tʰu˥\

  1. Eau.

Étymologie

modifier
Du proto-athapascan *tuˑ.

Nom commun

modifier

\Prononciation ?\

  1. Eau.
Forme du dialecte hare.

Références

modifier
  • Harry Hoijer, Hare Phonology: An Historical Study, Language Vol. 42, No. 2 (Apr. - Jun., 1966), pp. 499-507, page 506

Étymologie

modifier
Du latin (« tu », « toi »).

Pronom personnel

modifier

\tu\

  1. Pronom personnel sujet de la deuxième personne du singulier.
En général, en espagnol, on n’emploie pas le pronom personnel sauf en cas de confusion éventuelle (ce n’est pas le cas ici à la deuxième personne du singulier, qui est marquée par la désinence -s) ou pour marquer une emphase.
¡ sabes! — Tu sais !

Synonymes

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier
Pronoms personnels en espagnol
Nombre Personne Genre Nominatif Accusatif Datif Réfléchi Tonique (après une préposition) Réfléchi tonique
Singulier 1re yo me
2e te ti
3e Masculin él lo le se él
Féminin ella la ella
Neutre ello (rare, littéraire) lo ello
Pluriel 1re Masculin nosotros nos nosotros
Féminin nosotras nosotras
2e Masculin vosotros os vosotros
Féminin vosotras vosotras
3e Masculin ellos los les se ellos
Féminin ellas las ellas

Prononciation

modifier


Homophones

modifier

Étymologie

modifier
Du vieux norrois þú.

Pronom personnel

modifier

\tʰʉuː(w)\

  1. Pronom personnel sujet de la deuxième personne du singulier.

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Modèle:pronoms personnels/fo


Étymologie

modifier
Du vieil irlandais.

Pronom personnel

modifier

\t̪ˠuː\

  1. Pronom personnel sujet de la deuxième personne du singulier.

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Composé de l’adjectif taf (« fantaisiste ») avec le suffixe bien que ce suffixe verbalisant est normalement réservé aux noms. En effet, il s’agit en réalité de la composition du nom tuca (« fantaisie ») avec le suffixe  ; ce qui donnerait le verbe tucú, mais par soucis de concision, le suffixe -uca est toujours omis en présence du suffixe .
Personne Présent Passé Futur
1re du sing. tuyú tutú
2e du sing. tul tuyul tutul
3e du sing. tur tuyur tutur
1re du plur. tut tuyut tutut
2e du plur. tuc tuyuc tutuc
3e du plur. tud tuyud tutud
4e du plur. tuv tuyuv tutuv
voir Conjugaison en kotava

\tu\ intransitif

  1. Faire des fantaisies.

Prononciation

modifier
  • France : écouter «  [tu] »

Références

modifier
  • «  », dans Kotapedia

Forme d’adjectif démonstratif

modifier

\tuː\

  1. Accusatif féminin singulier de ten.

Forme de pronom démonstratif

modifier

\tuː\

  1. Accusatif féminin singulier de ten.