s’abandonner
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
modifiers’abandonner \s‿a.bɑ̃.dɔ.ne\ pronominal 1er groupe (voir la conjugaison)
- Forme pronominale de abandonner.
Traductions
modifier- Angevin : s’abandonner (*)
- Espagnol : abandonarse (es)
- Italien : abbandonare (it)
Prononciation
modifier- France (Lyon) : écouter « s’abandonner [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « s’abandonner [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
modifiers’abandonner \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Forme pronominale de abandonner.
Références
modifier- Anatole-Joseph Verrier et René Onillon, Glossaire étymologique et historique des patois et des parlers de l’Anjou, Germain & G. Grassin, Angers, 1908, page 2