réclame
Étymologie
modifier- (Date à préciser) Le verbe est dérivé du latin reclamo composé du préfixe re- et de clamo (« clamer »).
Nom commun 1
modifierréclame \ʁe.klam\ ou \ʁe.klam\ masculin
- (Fauconnerie) Le cri et le signe qu’on fait à un oiseau pour le faire revenir au leurre ou sur le poing.
Un oiseau qui vient au réclame.
Nom commun 2
modifierréclame \ʁe.klam\ ou \ʁe.klam\ féminin
- (Désuet) Article inséré dans la presse et qui a pour objet d’attirer l’attention sur un produit de grande consommation, plus sûrement que par une annonce ostensiblement payée. On dit aujourd’hui « publireportage » ou « publicité infomerciale » dans ce sens.
[…] flétrissez aussi le charlatanisme de ces pseudo-virtuoses qui ont obtenu des succès apocryphes à New-York ou en Californie, et qui, précédés de réputations flambardes, à base de réclame, escortés de notices abracadabrantes, viennent défigurer sur nos grandes scènes lyriques des partitions dont elles ridiculisent la majesté par les exagérations de leur style exotique.
— (Stéphen de La Madelaine, Études pratiques de style vocal, tome 1, 1868, page 18)
- (Désuet) (Sens figuré) Toute forme de publicité.
Duchotel. — Je l’ai rangé sur la table du salon… Comme ça, les gens le feuillettent, ça fait toujours de la réclame.
— (Georges Feydeau, Monsieur chasse !, 1892)En outre la réclame commerciale et industrielle, voire même la propagande politique, se sont emparées de l’image et de ses dérivés, les considérant comme des moyens puissants autant qu’avantageux […]
— (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895)Payée en services rendus à des gens influents, payée en dîners et en réceptions, payée en argent même, c’est la réclame qui est à la base de la célébrité de cet écrivain. Aussi, il sait ce que vaut la gloire !
— (Valery Larbaud, Fermina Márquez, 1911, réédition Le Livre de Poche, page 183)Dans la même direction, la réclame d’un cinéma flambait telle un tison […]
— (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)Offrir cinq cents flacons de vinaigre des quatre-voleurs comme produit désinfectant au bureau de bienfaisance du XIe arrondissement, c’est un acte généreux ; faire savoir qu’il provient de la maison Maille, Robillard, Segond et Cie, cela devient de la réclame […]
— (Ange-Pierre Leca, Et le choléra s’abattit sur Paris - 1832, Albin Michel, 1982, page 199)Ces réclames, que l’on ne désignait pas encore [en 1955] sous le vocable de « publicités », faisaient vivre grassement Paris Match et je n’avais pas matière à m’en plaindre, tout au plus à sourire de leur puérilité.
— (Jean-Pierre Alaux, Une dernière nuit avec Jimmy, Calmann-Lévy, 2010, page 268)- (Par apposition) — Enfin, la pendule-réclame Guérin-Boutron, fixée près d’une cabine de téléphone, marquait une fois pour toutes la demie de minuit, en cas de contestation. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- (Par apposition) […] on avait ajouté deux écriteaux réclames, dont l’un recommandait une montre à 3 fr. 95 et l’autre un tonique pour le système nerveux. Ces deux écriteaux étaient placés sur un plan horizontal, de façon à frapper la vue des voyageurs du monorail aérien […] — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 20 de l’édition de 1921)
- (Imprimerie) Mot, ou fin de mot, qu’on mettait au-dessous de la dernière ligne d’une feuille ou d’une page d’impression et qui se trouve en première position sur la page suivante.
- (Belgique) Promotion, réduction.
- Dans ce supermarché, les légumes sont en réclame jusqu'à la fin de la semaine.
- Pour faire des économies, j'achète beaucoup de produits en réclame.
- Les magasins font beaucoup de réclames sur le matériel scolaire, car c'est bientôt la rentrée des classes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
modifierTraductions
modifier- Allemand : Reklame (de)
- Anglais : advertisement (en) (1,2: annonce, publicité), ad (en) (1,2: annonce, publicité; (Familier)), advert (en) (1,2: annonce, publicité; (Familier)), demand (en)
- Catalan : anunci (ca), reclam (ca)
- Croate : reklama (hr)
- Danois : reklame (da) commun
- Espagnol : reclamo (es), anuncio (es)
- Espéranto : reklamo (eo)
- Finnois : mainos (fi)
- Hongrois : reklám (hu)
- Ido : reklamo (io)
- Néerlandais : reclame (nl)
- Occitan : reclama (oc) féminin
- Portugais : reclamo (pt), publicidade (pt)
- Russe : реклама (ru), объявление (ru)
- Same du Nord : máinnus (*)
- Suédois : reklam (sv)
- Tchèque : reklama (cs)
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe réclamer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je réclame |
il/elle/on réclame | ||
Subjonctif | Présent | que je réclame |
qu’il/elle/on réclame | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) réclame |
réclame \ʁe.klam\ ou \ʁe.klam\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de réclamer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de réclamer.
Mais l’Encyclopédie réclame pour les magistrats le droit d’exterminer les athées, « si contraires au bonheur de l’humanité » ; M. Dommanget rappelle que Mably, théoricien du communisme utopique de la seconde moitié du XVIIIe siècle, « combat l’athéisme et demande une répression extrêmement sévère contre les athées » ; de même Bonneville, qui écrit à la fin du siècle pour « déroiser et déprêtrailler » l’État, relègue l’athée au bas de l’échelle sociale.
— (La Nouvelle revue française, 1965, no 153 à 156, page 724)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de réclamer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de réclamer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de réclamer.
Prononciation
modifier- \ʁe.klam\ ou \ʁe.klam\
- France (Paris) : écouter « une réclame [yn ʁe.klam] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- réclame sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (réclame), mais l’article a pu être modifié depuis.