râle
Étymologie
modifier- (Nom commun 1) (Date à préciser) Déverbal de râler.
- (Nom commun 2) (Date à préciser) Apparenté au premier en raison du cri rauque caractéristique de l’espèce ; l’anglais rail est apparenté à railler, le tchèque chřástal à chrastit (« faire un bruit de crécelle »).
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
râle | râles |
\ʁɑl\ |
râle \ʁɑl\ masculin
- Bruit rauque produit par la respiration quand elle est embarrassée, particulièrement chez les agonisants.
- […] il y eut un silence funèbre entre ces trois hommes, silence interrompu seulement par le râle sourd du mourant, dont l’agonie commençait. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
Déjà, les premiers râles s’étaient organisés et je ne pouvais respirer qu’en soulevant de ma poitrine un poids grinçant qui tendait à m’enfoncer, tandis que, tels ces jouets de caoutchouc, je m’entendais produire des sons aigus et pitoyables : quelque chose de plaintif, d’assoiffé.
— (Philippe Sollers, Une curieuse solitude, Seuil, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 90)
- (Médecine) (En particulier) Bruit anormal que l’on perçoit, à l’auscultation, dans les voies respiratoires et ce quel qu’en soit la cause.
C’est Laennec qui donna le nom de râles aux bruits respiratoires anormaux.
L’auscultation révèle à gauche des râles crépitants nombreux au centre, muqueux en dessous, gros et gargouillants au bas. À droite des râles crépitants fins dans la moitié inférieure. Jusqu’ici les mouvements respiratoires ont été normaux. Je diagnostique avec assurance une bronchite double sans miliaires et sans hépatisation ; l’expectoration abondante est visqueuse et muqueuse. — Le 14, la malade crache toujours plus ; mais le bas du poumon gauche devient mat, et ses râles consonnants avec résonnance de la voix. Le soir un second frisson. Le 15, la bronchorrhée est purulente et les crachats gros et nummulaires. Abondante transpiration. Dès ce moment, la bronchite entre dans une période de résolution apparente et il se fait un temps d’arrêt. Vers le 26, la fièvre se relève plus vive encore, et la colliquation commence avec les sueurs, la diarrhée et le marasme rapide.
— (« Société vaudoise de médecine : Séance du 4 novembre 1869 », in Bulletin de la Société médicale de la Suisse romande, troisième année, Librairie Rouge et Dubois, Éditeurs, Lausanne, 1869)[…] ce cauchemar dont j’avais si peur et que j’identifiais plus ou moins avec le ronflement de mon père, souffle rauque entendu parfois la nuit, bruit sinistre qui me semblait venir directement d’outre-tombe et que je confonds maintenant avec le râle de son agonie.
— (Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, réédition Folio, page 113)
- (Par analogie) Son, cri évoquant ce bruit.
La foule s’éclaircissait, on entendant distinctement le râle de la mer.
— (Jean-Paul Sartre, La Nausée, 1938)
Traductions
modifierTraductions à trier
modifierNom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
râle | râles |
\ʁɑl\ |
râle \ʁɑl\ masculin
- (Ornithologie) Espèce d’oiseau, petit échassier de la famille des rallidés.
- […] on voyait s’enlever par compagnies les « tinamous, » sorte de bartavelles particulières aux Pampas, des gelinottes noires, une espèce de pluvier, nommé « teru-teru, » des râles aux couleurs jaunes, et des poules d’eau d’un vert magnifique. — (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)
Je marchai à travers ces fougères. Au-dessus d’elles, par moments, s’élevait un oiseau sans grâce, roux comme elles, aux longues pattes pendantes, jaunes comme l’osier… Et c’était l’hôte éternel de ces solitudes, le taciturne râle des genêts.
— (Pierre Benoit, La Chaussée des géants, 1922, Albin Michel, réédition Le Livre de Poche, pages 144-145)Le râle fit un effort, battit l’air de ses ailes rouges. Il était déjà à une dizaine de mètres. Ses longues pattes jaunes rasaient la cime des fougères.
— (Pierre Benoit, Mademoiselle de la Ferté, Albin Michel, 1923, Cercle du Bibliophile, page 38)Il est associé à une cour de canards « Colvert » dont la représentation n’est pas dans le détail conforme à la réalité, ainsi qu’à un « râle », oiseau aux longues pattes fines, dépeint à droite de la composition.
— (Musée des beaux-arts de Troyes, Tableaux flamands et hollandais : Collections du Musée des beaux-arts de Troyes, 1990)
Notes
modifier- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Dérivés
modifier- râle à ailes barrées
- râle à ailes rouges
- râle à bec ensanglanté
- râle à bec jaune
- râle à bec peint
- râle à camail
- râle à collier
- râle à cou roux
- râle à crête
- râle à gorge blanche
- râle à gorge grise
- râle à grand bec
- râle à joues brunes (Rallus indicus)
- râle à masque rouge (Anurolimnas castaneiceps)
- râle à menton blanc
- râle à miroir
- râle à pieds rouges
- râle à poitrine blanche
- râle à poitrine grise
- râle à tête rousse
- râle à ventre gris
- râle à ventre roux
- râle affin
- râle akool
- râle atlantis
- râle austral
- râle barré
- râle blanc et roux
- râle bleuâtre
- râle brunoir
- râle concolore
- râle de Bogota
- râle de Böhm
- râle de Calayan
- râle de Cayenne
- râle de Colombie
- râle de Conover
- râle de Cuvier
- râle de Dieffenbach
- râle de Forbes
- râle de forêt
- râle de genêts
- râle de Guam
- râle de Lafresnaye
- râle de Levraud
- râle de Luçon
- râle de Madagascar
- râle de Maurice
- râle de Mayr
- râle de Nouvelle-Bretagne
- râle de Platen
- râle de Rodrigues
- râle de Rosenberg
- râle de Rouget
- râle de Swinhoe
- râle de Virginie
- râle de Wake
- râle de Wallace
- râle de Waters
- râle de Wetmore
- râle de Wolf
- râle de Woodford
- râle de Zapata
- râle d’eau (Rallus aquaticus)
- râle d’Équateur
- râle des Andaman
- râle des Auckland
- râle des Chatham
- râle des Galapagos
- râle des genêts (Crex crex)
- râle des Moluques
- râle des palétuviers
- râle des Philippines
- râle des prés
- râle des Talaud
- râle d’Okinawa
- râle d’Olivier
- râle du lac Junin
- râle élégant
- râle elpénor
- râle étoilé
- râle fascié
- râle géant
- râle grêle
- râle gris
- râle insulaire
- râle isabelle
- râle jaune
- râle kiolo
- râle marron
- râle noir
- râle noirâtre
- râle ocellé
- râle perlé
- râle ponctué
- râle rouge
- râle roux
- râle roviana
- râle saracura
- râle strié
- râle sylvestre
- râle tacheté
- râle tévéa
- râle tiklin
- râle tricolore
- râle vergeté
- râle wéka
- râle ypécaha
Traductions
modifierÉchassier (1)
- Conventions internationales : Rallus (wikispecies)
- Allemand : Ralle (de)
- Anglais : rail (en), crake (en)
- Arabe : تفلق (ar) tifliq, تِفْلِق (ar)
- Atikamekw : tcitcickirikatecic (*)
- Breton : rakig (br) masculin
- Espagnol : rascón (es) masculin
- Espéranto : krekso (eo)
- Italien : porciglione (it) masculin
- Latin : rallus (la)
- Portugais : estertor (pt) masculin
- Tchèque : chřástal (cs)
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe râler | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je râle |
il/elle/on râle | ||
Subjonctif | Présent | que je râle |
qu’il/elle/on râle | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) râle |
râle \ʁɑl\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de râler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de râler.
Dans ce cas, et dans l’ordre d’apparition des manifestations sonores à l’écran des journaux télévisés, il ralouille, râle, s’exclame, gronde, tonne, menace fermement, menace avec nuances, tonne, gronde, s’exclame, râle, ralouille et retourne au travail.
— (Luc Baron, Neal Caffrey nous cache quelque chose, 2017, page 37)
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de râler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de râler.
- Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif présent de râler.
Prononciation
modifier- France (Nancy) : écouter « râle [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « râle [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- râle sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- « râle », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (râle), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2024, article râles