pafado
Étymologie
modifier- Composé de la racine paf (« tirer, faire feu »), du suffixe -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pafado \pa.ˈfa.do\ |
pafadoj \pa.ˈfa.doj\ |
Accusatif | pafadon \pa.ˈfa.don\ |
pafadojn \pa.ˈfa.dojn\ |
pafado \pa.ˈfa.do\ Mot exemple fondamental de l’UV
Apparentés étymologiques
modifierAcadémiques :
Racine paf-
- pafi (mot-racine UV ) : tirer, faire feu
- pafo ( composition de racines de l’ekzercaro §40) : tir, coup de feu
- pafilo (composition UV de racines) : fusil
- pafilego (composition UV de racines) : canon
Exemples de -ad-
- dancado ( Mot exemple fondamental de l’UV) : danse, action de danser
- iradi ( Mot exemple fondamental de l’UV) : marcher, aller constamment
Prononciation
modifier- France (Toulouse) : écouter « pafado [Prononciation ?] »
Références
modifierBibliographie
modifier- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- pafado sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- pafado sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "paf-", "-ad, ""-o" présents dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1, R2 et R3 de l’Akademio de Esperanto).