schuit
Étymologie
modifier- Du moyen néerlandais schute, bateau pour les rivières[1], du vieux néerlandais scuta (1163) ou de l’ancien français scêot, rapide et vieux norrois skjôtr, rapide et penché[2].
Nom commun
modifierschuit \Prononciation ?\ féminin/masculin
- (Marine) Bateaux multitâches, barque, scute.
Het schuitje lag vlak bij de haven in het water te dobberen.
- Le petit scute vagua dans l’eau à côté du port.
- (Marine) Navire, bateau, bâtiment.
- (Par analogie) Croquenot, godillot.
Wandelschuiten.
- Des croquenots de marche.
Wat een schuiten heb je toch!
- Quels croquenots as-tu donc !
- (Par métonymie) (Technologie) Navette.
Synonymes
modifier- bateau
- croquenot
- navette
Proverbes et phrases toutes faites
modifier- in hetzelfde schuitje zitten
- être dans le même bateau
Taux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[3] :
- 98,3 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- Pays-Bas : écouter « schuit [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- schuit sur l’encyclopédie Wikipédia (en néerlandais)
Références
modifier- ↑ etymologiebank.nl
- ↑ La chaloupe de pêche, ou scute, de Blankenberge un peu d'histoire
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]