sau
Conventions internationales
modifierSymbole
modifiersau
Références
modifier- Documentation for ISO 639 identifier: sau, SIL International, 2024
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiersau \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiersau \Prononciation ?\
- (Minéralogie) Argile.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiersau \Prononciation ?\
- Eau.
Références
modifier- C. L. Voorhoeve, 1975. Languages of Irian Jaya Checklist, Canberra: Pacific Linguistics, page 103.
Lembena
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiersau \Prononciation ?\
- (Géographie) Montagne.
Références
modifier- Paul Heineman, A Grammar of Lembena, 1998 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiersau \Prononciation ?\
- Bois.
Références
modifier- (en) R Van Den Berg, A Grammar of the muna language, 1989 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du norrois sauðr (mouton)
Nom commun
modifiersau masculin
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Bærum (Norvège) : écouter « sau [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
sau \ˈsaw\ |
saus \ˈsaws\ |
sau [ˈsaw] féminin
- (Gascon), (Béarnais), (Limousin), (Provençal), (Montpelliérain) Sel.
Variantes dialectales
modifierAnagrammes
modifierRéférences
modifier- Christian Camps, Atlas linguistique du Biterrois, Institut d’études occitanes, Béziers, 1985, p. 473
Étymologie
modifierConjonction
modifiersau \ˈsa.u\
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « sau [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
modifiersau \Prononciation ?\
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- Dictionnaires Freelang, Beaumont, 1997–2024 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifiersau \ʃau˦\
- Postérieur, arrière, de derrière.
Chi sau
- Membres postérieurs.
Bánh sau
- Roues arrières.
Cửa sau
- Porte de derrière.
- Prochain, ultérieur.
Tháng sau
- Le mois prochain.
Lần sau
- La prochaine fois.
Các thế hệ sau
- Les générations futures.
- Suivant.
Trang sau
- Page suivante.
Trong ví dụ sau
- Dans l’exemple suivant.
ghép sau
- (ngôn ngữ học) enclitique.
Préposition
modifiersau \ʃau˦\
- Après.
Ta sẽ xét việc đó sau
- Nous verrons cela après.
sau ngày đó
- Après ce jour.
- Derrière.
sau nhà có sân
- Derrière la maison, il y a une cour.
Prononciation
modifier- \ʃau˦\
- Nord du Vietnam (Hanoï) : [sau˦]
- Sud du Vietnam (Ho Chi Minh-Ville) : [ʃau˦]
- Hanoï (Viêt Nam) : écouter « sau [Prononciation ?] »
Paronymes
modifierRéférences
modifier- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage