nina
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiernina \Prononciation ?\
- (Anatomie) Nez.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
nina | ninas |
nina \nˈi.nɐ\ (Lisbonne) \nˈi.nə\ (São Paulo) féminin
- Berceuse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe ninar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela nina | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) nina |
nina \nˈi.nɐ\ (Lisbonne) \nˈi.nə\ (São Paulo)
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ninar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de ninar.
Références
modifier- « nina », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
modifier- nina sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Prononciation
modifier- Lisbonne: \nˈi.nɐ\ (langue standard), \nˈi.nɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \nˈi.nə\ (langue standard), \nˈi.nə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \nˈĩ.nɐ\ (langue standard), \nˈĩ.nɐ\ (langage familier)
- Maputo: \nˈi.nɐ\ (langue standard), \nˈĩ.nɐ\ (langage familier)
- Luanda: \nˈi.nɐ\
- Dili: \nˈi.nə\
Yagaria
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiernina \Prononciation ?\
- Eau.
Références
modifier- Organised Phonology Data, page 1, 2004