menu
Étymologie
modifier- (Adjectif) Du latin minutus, petit, menu, de minuere (« diminuer, amoindrir »).
- (Nom commun) (XVIIe siècle) Substantivation de l’adjectif dans le sens « de peu d’importance ».
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | menu \mə.ny\
|
menus \mə.ny\ |
Féminin | menue \mə.ny\ |
menues \mə.ny\ |
menu \mə.ny\
- Qui est délié, qui a peu de volume, peu de grosseur.
C’était un jeune chat, menu et décharné, qui frottait sa tête contre les jambes de Bert, en ronronnant.
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 335 de l’édition de 1921)Le lendemain de cette soirée où Léonora Galigaï vint consulter Lorenzo, le nain se promenait à pas menus dans sa boutique du rez-de-chaussée.
— (Michel Zévaco, Le Capitan, 1906, Arthème Fayard, collection « Le Livre populaire » no 31, 1907)Les aliments détaillés en menus morceaux sont sautés très rapidement avec très peu de matière grasse dans un récipient hémisphérique placé sur un brûleur très puissant.
— (Michel Maincent-Morel, Techno Culinaire — Bac Pro, Éditions BPI , 2011, page 270)
- (Sens figuré) Qui est de peu d’importance.
Il s’allongea de nouveau, s’ingéniant […] à stipuler divers menus legs, avec des codicilles de plus en plus fantasques et extravagants….
— (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 150 de l’édition de 1921)Très curieux de son naturel, il était toujours informé avant quiconque des menus potins du pays et n'avait pas son pareil pour les répandre et les amplifier.
— (Louis Pergaud, Un petit logement, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)[…], et il est très adroit aux menus travaux du campement : montage des tentes, pansage des bêtes, construction d'un four, etc.
— (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 103)
Dérivés
modifier- gens de menu
- les briser menues
- menuet
- menu plomb, Celui dont on se sert pour tirer aux petits oiseaux.
- menu gibier, par opposition à gros gibier, se dit des ortolans, cailles, grives, mauviettes et autres petits oiseaux.
- menu bétail, les brebis, moutons, etc., par opposition à gros bétail, bœufs, vaches, etc.
- menus grains, Les pois, les lentilles, la vesce, le millet, etc.
- menu grain se dit aussi, à la campagne, du grain de moins de valeur qui est jeté à la volaille.
- menue paille, petits brins de paille de céréales, souvent de faible valeur et de faible utilité.
- menue monnaie, Petite monnaie, monnaie de billon.
- menus travaux, petit nombre de travaux ou travaux de faible ampleur.
- menu peuple, Le prolétariat.
- menus plaisirs, dépenses d’amusements et de fantaisie. — Nom qu’on donnait à certaines dépenses du roi, qui étaient réglées par une administration particulière et qui avaient pour objet les cérémonies, les fêtes, les spectacles de la cour, etc.
Traductions
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
menu | menus |
\mə.ny\ |
menu \mə.ny\ masculin
- Chose petite, de détail.
- Compter par le menu, Avec un grand détail.
Je vous dirai, je vous raconterai, je vous expliquerai la chose par le menu.
Vous saurez tout par le menu.
- Ensemble des mets qui composent un repas.
Elle décidait de l’entrée au logis et de la mort des cochons, frondait le jardinier, arrêtait le menu du déjeuner et du dîner, allait de la cave au grenier, du grenier dans la cave, en y balayant tout à sa fantaisie sans rien trouver qui lui résistât.
— (Honoré de Balzac, Le Médecin de campagne, 1833, édition de 1845, chapitre premier)En fait, c'était quasiment le menu unique : le sifflard d'entrée, le steack frites, le calendot et la crème glacée. Le tout avec une vinasse baptisée Côtes de Provence, ou Beaujolais.
— (Jean Amila, Le chien de Montargis, Éditions Gallimard, 1983)Le menu que je préfère,
— (Georges Brassens, J'ai rendez-vous avec vous, in Le Vent, 1953)
C'est la chair de votre cou.
- Liste écrite détaillée des mets qui seront servis au cours du repas.
Placer un menu devant chaque convive. — Consulter le menu.
- (Sens figuré) (Par analogie) Programme ; ordre du jour.
- (Informatique) Élément d’interface graphique, généralement rectangulaire, dans lequel est présentée une liste de commandes.
Il faut bien avouer que l' ergonomie des commandes est en retrait depuis la généralisation des touches numériques. Les boutons à poussoir présentent l'avantage d'être actionnables en un geste auquel le conducteur se familiarise d'ailleurs rapidement. Un vrai plus en termes de sécurité routière apprécié par beaucoup d'automobilistes. Leurs homologues tactiles, eux, obligent souvent à quitter la route des yeux, surtout lorsque la fonctionnalité choisie est accessible via des menus, pas toujours intuitifs au demeurant. Or c'est précisément ce que dénonce le dirigeant d'Euro NCAP. Qui explique : « La surutilisation des écrans tactiles est un problème à l'échelle de l'industrie. Presque tous les constructeurs automobiles déplacent les commandes clés sur des écrans tactiles centraux, obligeant les conducteurs à quitter la route des yeux et augmentant le risque d'accidents liés à la distraction. »
— (Gatien-Hugo Riposseau, Sécurité routière. Euro NCAP préconise le retour des boutons dans les voitures dès 2026, l'Argus, 8 et 12 mars 2024)
- (Boucherie) Intestin grêle du porc, du mouton.
L’une et l’autre se font avec la ventrée du cochon comme matière première, la Guéméné n’utilisant que les chaudins (gros intestin), alors que la Vire mélange le chaudin avec le menu et l’estomac.
— (J.P. Géné, « Mais quelle andouille ! », Le Monde, 14 août 2013, page 22)
Dérivés
modifier- barre de menus
- entrée de menu
- menu adulte
- menu contextuel
- menu de débordement (Informatique)
- menu déroulant
- menu enfant
- sous-menu
Traductions
modifierListe de plats
- Arabe : قائمة الأطعمة (ar)
- Anglais : menu (en)
- Chinois : 菜单 (zh) (菜單) càidān
- Coréen : 메뉴판 (ko) menyupan, 메뉴 (ko) menyu, 식단 (ko) sikdan
- Danois : menu (da)
- Espagnol : menú (es)
- Espéranto : menuo (eo), manĝokarto (eo)
- Gallo : apigots (*) masculin pluriel
- Italien : menu (it) masculin, menù (it) masculin
- Japonais : メニュー (ja) menyū
- Malgache : zava-misy (mg)
- Métchif : list di maanjhii (*)
- Néerlandais : menu (nl)
- Polonais : jadłospis (pl)
- Portugais : menu (pt)
- Roumain : meniu (ro) masculin
- Russe : меню (ru) menjú
- Slovaque : menu (sk)
- Tchèque : menu (cs)
Élément d’interface graphique
- Anglais : menu (en)
- Chinois : 选单 (zh) (選單) xuǎndān, 菜单 (zh) (菜單) càidān
- Coréen : 메뉴 (ko) menyu
- Espagnol : menú (es)
- Espéranto : menuo (eo)
- Finnois : valikko (fi)
- Italien : menu (it) masculin, menù (it)
- Japonais : メニュー (ja) menyū
- Néerlandais : menu (nl)
- Russe : меню (ru) menjú
- Same du Nord : fállu (*)
- Slovaque : menu (sk)
Adverbe
modifierInvariable |
---|
menu \Prononciation ?\ |
menu \mə.ny\ invariable adverbe de manière
- En tout petits morceaux.
Hachez cela menu.
- (Sens figuré) et (Familier) Vous serez hachés menu comme chair à pâté.
- Écrire menu, écrire en lettres fort petites.
- Marcher, trotter dur et menu, Marcher vite et à petits pas.
Cela se rapprochait rapidement, car la chanteuse trottait, trottait, menu mais vite ; presque aussitôt elle était sous nos fenêtres, répétant de tout près, à pleine voix fêlée, sa continuelle chanson.
— (Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)
Dérivés
modifierTraductions
modifierPrononciation
modifier- La prononciation \mə.ny\ rime avec les mots qui finissent en \ny\.
- France : écouter « menu [mə.ny] »
- France (Toulouse) : écouter « menu [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « menu [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « menu [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- menu sur l’encyclopédie Wikipédia
- Menu (boucherie) sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (menu), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifiermenu *\Prononciation ?\
- Qui a peu de volume, peu de grosseur.
- De petite taille.
- De peu d’importance.
Variantes
modifierDérivés
modifierNom commun
modifiermenu *\Prononciation ?\ masculin
- Petit morceau.
- Petite monnaie.
- (Bretagne) Déclaration et dénombrement que le nouveau possesseur à titre successif doit donner par le menu à son seigneur, des héritages, terres et rentes foncières qui lui sont échus à ce titre, et qui sont sujets à rachat, pour faire la liquidation de ce droit.
- (Métrologie) Minute.
Dérivés
modifierAdverbe
modifiermenu *\Prononciation ?\
Dérivés
modifierRéférences
modifier- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du français menu.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
menu \ˈmɛn.ju\ ou \ˈmɛn.juː\ |
menus \ˈmɛn.juz\ ou \ˈmɛn.juːz\ |
menu \ˈmɛn.ju\ (États-Unis), \ˈmɛn.juː\ (Royaume-Uni)
Dérivés
modifier- drop down menu (menu déroulant)
- menu item (entrée de menu)
- pull-down menu (menu déroulant)
Prononciation
modifier- \ˈmɛn.ju\ (États-Unis)
- États-Unis : écouter « menu [Prononciation ?] »
- \ˈmɛn.juː\ (Royaume-Uni)
Voir aussi
modifier- menu (restaurant) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- menu (informatique) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- menu (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiermenu \menu\
- (Anatomie) Langue.
Références
modifier- Steve Parker, 2010, Chamicuro data: Swadesh list.
Étymologie
modifier- Du français menu.
Nom commun
modifierCommun | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Indéfini | menu | menuer |
Défini | menuen | menuerne |
menu \Prononciation ?\ commun
- Menu (des suggestions).
- Carte (liste des plats).
- (Sens figuré) Une liste des éléments.
- (Informatique) Menu.
Synonymes
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
modifierInvariable |
---|
menu [Prononciation ?] |
menu [Prononciation ?] (Roccella)
- (Piazza Armerina) Moins.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
modifier- (it) Remigio Roccella, Vocabolario della lingua parlata in Piazza Armerina, Sicilia, Bartolomeo Mantelli Editore, Caltagirone, 1875 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du français menu.
Nom commun
modifierNombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | menu | menu’s |
Diminutif | menuutje | menuutjes |
menu \Prononciation ?\ neutre
- Menu, carte.
wat staat er op het menu vanavond?
- qu’y a-t-il au menu pour ce soir ?
- (Informatique) Menu.
Synonymes
modifier- de repas
- informatique
Taux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,4 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « menu [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
modifier- Du français menu.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
menu | menus |
menu \Prononciation ?\ masculin
- Carte, menu.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Brésil : [me.nu]
Anagrammes
modifierVoir aussi
modifier- menu sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en sicilien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Du latin minus.
Adverbe
modifiermenu \Prononciation ?\
- Moins.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifier- Gela (Italie) : écouter « menu [Prononciation ?] »
Références
modifier- (it) Antonino Traina, Nuovo vocabolario siciliano-italiano, Giuseppe Pedone Lauriel, 1868 ; voir « menu »
Étymologie
modifier- Du français menu.
Nom commun
modifiermenu \Prononciation ?\ neutre
- Menu (liste des plats).
Synonymes
modifierRéférences
modifier- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001