maeziad
Étymologie
modifierNom commun 1
modifierMutation | Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 |
---|---|---|---|
Non muté | maeziad | maezidi | maeziaded |
Adoucissante | vaeziad | vaezidi | vaeziaded |
maeziad \ˈmɛ.zjat\ masculin (pour une femme, on dit : maeziadez)
- Campagnard.
Kazel-ha-kazel, gouestad, an daou vaeziad a gerzh war ribl ar stêr.
— (Brogarour, Onenn, Gwengamp, 1936, page 56)- Bras dessus, bras dessous, lentement, les deux campagnards marchent sur le bord de la rivière.
Maeziad on ha maeziad e varvin.
— (Job, Respont ur Breton divroet, Arvor, no 113, 14 mars 1943, page 3)- Campagnard je suis, et campagnard je mourrai.
Synonymes
modifierAntonymes
modifierNom commun 2
modifierMutation | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Non muté | maeziad | maeziadoù |
Adoucissante | vaeziad | vaeziadoù |
maeziad \ˈmɛ.zjat\ masculin
- Contenu d’un grand champ.
Ur maeziad segal.
- Un grand champ de seigle.
- Paysage, étendue de campagne.
Kleivstua ! maeziadoù ecʼhon a zerefe ouzh harozed Wagner !
— (Alan ar Berr, Va Zroiad dre Europa 1962, in Al Liamm, no 96, janvier-février 1963, page 49)- Kleivstua ! De vastes étendues qui conviendraient aux héros de Wagner !
- (Sens figuré) Champ, domaine.
Hogen ar gwir sturyezhour a oar, forzh pegen stank ma ve talvoudoù ur geriad er yezh erouez, n’eo ket aet da hesk evit kelo ar galloud-lavarout erzerc’het ganto ; mard eo hemañ engwezhiet enno, bevennet n’eo ket ganto, ha diouzh an dro ez erzerc’ho e-barzh talvoudoù all na vankint ket da strafuilhañ maeziad an talvoudoù anavezet.
- Mais le vrai néologiste sait que, aussi nombreuses que soient les acceptions d’un lexème dans le langage direct, le pouvoir de dire qu’elles formulent n’est pas tari pour autant ; si celui-ci est associé à elles, il n’est pas limité par elles, et s’il y a lieu, il s’associera à d’autres acceptions qui ne manqueront pas de bousculer le champ sémantique connu.