[go: up one dir, main page]

Voir aussi : matràs

Étymologie

modifier
(Nom 1) De l’espagnol matraz et, plus avant, De l’arabe مطرة, matra[1] « vase (le récipient) ».
(Nom 2) Du latin matara (« javelot gaulois » cf. gallois medru « viser, cibler », irlandais to-math « menacer »).

Nom commun 1

modifier

matras \ma.tʁa\ masculin singulier et pluriel identiques

  1. (Désuet) Récipient au col étroit et long col utilisé en alchimie puis en chimie et pharmacie.
    • Sur le fourneau étaient accumulés en désordre toutes sortes de vases, des fioles de grès, des cornues de verre, des matras de charbon. — (Victor Hugo, Notre-Dame de Paris, 1831 → lire en ligne)
    • Remplissez à moitié d'eau de vie un grand matras a long col & y ayant adapté un chapiteau & un recipient, lutez exactement les jointures. — (Nicolas Lémery, Cours de Chimie, nouvelle edition, 1756, page 693)
    • Le cerveau est le matras où l'animal transporte ce que, suivant la force de cet appareil, chacune de ses organisations peut absorber de cette substance, et d'où elle sort transformée en volonté — (Honoré de Balzac, Louis Lambert, 1832 → lire en ligne)
    • Ce cabinet était un réduit obscur, encombré d’alambics, de cornues et de matras. — (Henri Troyat, Le jugement de Dieu, réédition Le Livre de Poche, page 43)
    • Au passage, il lança un coup d’œil au sol jonché de paille ayant servi à des emballages, puis aux tables chargées de matras, de fioles, de tubes, et de bien d'autres objets en verre utilisés pour les expériences. — (Robert Louis Stevenson, Dr Jekyll et Mister Hyde, réédition Le Livre de Poche, page 60)

Synonymes

modifier

Traductions

modifier

Nom commun 2

modifier

matras \ma.tʁa\ masculin singulier et pluriel identiques

  1. (Armement) Pointe d'un trait d'arbalète.
  2. Carreau d'arbalète dont la pointe est constituée d'une masse lourde en métal.

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

matras

  1. Matelas.

Étymologie

modifier
Du néerlandais matras (« matelas »)

Nom commun

modifier

matras \Prononciation ?\

  1. Matelas.

Étymologie

modifier
De l’allemand Matrazte (« matelas »)

Nom commun

modifier

matras féminin ou neutre (pluriel: matrassen)

  1. Matelas.
    • De matras is op het bed (féminin) ou Het matras is op het bed (neutre)
    • Le matelas est sur le lit
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[2] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 99,3 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier

Références

modifier
  1. Louis Marcel Devic, Dictionnaire étymologique des mots français d’origine orientale, Impr. nationale, 1876, p. 158
  2. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

matras

  1. Matelas.

Synonymes

modifier