moreno
Étymologie
modifier- De moro.
Adjectif
modifierGenre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | moreno | morenos |
Féminin | morena | morenas |
moreno \moˈɾeno\
- Brun.
Nom commun
modifierGenre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | moreno | morenos |
Féminin | morena | morenas |
moreno \moˈɾe.no\ masculin
- Personne qui a la peau brune.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifier- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « moreno [moˈɾe.no] »
Références
modifierÉtymologie
modifier- Du français moraine.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
moreno \mɔ.ˈrɛ.no\ |
moreni \mɔ.ˈrɛ.ni\ |
moreno \mɔ.ˈrɛ.nɔ\
Étymologie
modifier- De l’espagnol moreno.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | moreno | morenos |
Féminin | morena | morenas |
moreno \mu.ɾˈe.nu\ (Lisbonne) \mo.ɾˈe.nʊ\ (São Paulo)
- Brun.
Synonymes
modifierApparentés étymologiques
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne: \mu.ɾˈe.nu\ (langue standard), \mu.ɾˈe.nu\ (langage familier)
- São Paulo: \mo.ɾˈe.nʊ\ (langue standard), \mo.ɽˈe.nʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \mo.ɾˈẽ.nʊ\ (langue standard), \mo.ɾˈẽ.nʊ\ (langage familier)
- Maputo: \mɔ.ɾˈe.nu\ (langue standard), \mɔ.ɾˈẽ.nʊ\ (langage familier)
- Luanda: \mo.ɾˈe.nʊ\
- Dili: \mo.ɾˈe.nʊ\
Références
modifier- « moreno », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage