lub
Conventions internationales
modifierSymbole
modifierlub
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du luba-katanga.
Références
modifier- Documentation for ISO 639 identifier: lub, SIL International, 2024
Étymologie
modifier- Abréviation de lubrifiant.
Nom commun
modifierlub \lyb\
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Conjonction
modifierlub
- Ou, ou bien.
- Les hélices d'avion peuvent être faites de bois, de métal ou de composites.
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « lub [Prononciation ?] »
- Pologne (Varsovie) : écouter « lub [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du vieux slave lub (« écorce ») qui donne le polonais łub (« écorce ») ; plus avant, apparenté au latin liber (« écorce, livre ») et à loupat (« écorcer, éplucher, peler »)[1].
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | lub | luby |
Génitif | lubu | lubů |
Datif | lubu | lubům |
Accusatif | lub | luby |
Vocatif | lube | luby |
Locatif | lubu | lubech |
Instrumental | lubem | luby |
lub \Prononciation ?\ masculin inanimé
- Éclisse.
- mít něco za lubem, avoir quelque chose sous la planche (qui recouvrait un coffre, une boite) : avoir des provisions cachées, des réserves insoupçonnées.
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierRéférences
modifier- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- ↑ Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001