lam
Conventions internationales
modifierSymbole
modifierlam
Voir aussi
modifier- lam sur Wikipédia
Références
modifier- Documentation for ISO 639 identifier: lam, SIL International, 2024
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierlam \Prononciation ?\
Prononciation
modifier- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « lam [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierNom commun
modifierlam masculin
- Variante de lamp.
Références
modifier- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du vieux norrois lemja (« frapper »)
Nom commun
modifierlam
Dérivés
modifierVerbe
modifierlam
Prononciation
modifier- (Australie) : écouter « lam [Prononciation ?] »
Références
modifier- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : lam. (liste des auteurs et autrices)
- (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
modifierlam \ˈlãmː\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe lemel/lemen/lemiñ.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe lemel/lemen/lemiñ.
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierlam \Prononciation ?\ masculin
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierNombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | lam | lammeren |
Diminutif | lammetje | lammetjes lammertjes |
Adjectif
modifierForme | Positif | Comparatif | Superlatif |
---|---|---|---|
Forme indéclinée | lam | lammer | lamst |
Forme déclinée | lamme | lammere | lamste |
Forme partitive | lams | lammers | — |
lam \lɑm\
Taux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- Pays-Bas : écouter « lam [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierlam \Prononciation ?\ masculin
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifierlam \Prononciation ?\
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierlam \Prononciation ?\
- Riz gluant cuit dans un tronçon de bambou.
Adjectif
modifierlam \lam˦\
- Bleu.
- Hay lam hay làm : très laborieux, besogneux.
Prononciation
modifierParonymes
modifierRéférences
modifier- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierlam \Prononciation ?\
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « lam [Prononciation ?] »