laine
Étymologie
modifier- (XIIe siècle) Du latin lana (« laine »), lui-même issu de l’indo-européen commun *h₂wĺ̥h₁neh₂ (en), apparenté à λῆνος, lênos en grec ancien, wool en anglais, Wolle en allemand, gloan en breton, etc. Le mot lana s’est toutefois formé par suffixation en n et ablation du phonème initial. On retrouve, dans certaines langues slaves, une forme très proche non ablative : wełna en polonais, vlna en tchèque.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
laine | laines |
\lɛn\ |
laine \lɛn\ féminin
- Poil long, assez fin et doux, qui croît sur la peau des moutons et de quelques autres mammifères herbivores comme les lapins angora, les chèvres mohair ou cachemire et les lamas.
Les moutons transhumants portent, attachés leur laine, de nombreuses graines de la plaine vers la montagne et surtout de la montagne vers la plaine ; […].
— (Henri Gaussen, Géographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 19)La laine est le poil de différents animaux : majoritairement mouton, mais aussi chèvre (races Angora ou Mohair, Kashmir), petits camélidés (alpaga, vigogne et lama) et grands camélidés (dromadaire et chameau).
— (Cirad/Gret/MAE, Mémento de l'Agronome, 1 692 p., 2002, Paris, France, Cirad/Gret/Ministère des Affaires Étrangères, page 1311)
- (Textile) Fil obtenu à partir de ce poil pour être tissé, tricoté.
La laine est un des principaux articles d’exportation. Une certaine quantité en reste dans le pays, où elle sert à rembourrer les matelas qui tiennent une place prépondérante dans l'ameublement des maisons marocaines, et à la confection de couvertures, de tapis et de certains vêtements indigènes : du haïk, de la jellaba, du selham.
— (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 229)
- Vêtement obtenu à partir de ce fil et qui tient chaud.
J’aurais dû apporter une petite laine, il fait frisquet !
- (Botanique) (Par analogie) Poil long qui recouvre certaines parties de plantes.
- (Péjoratif) (Désuet) Cheveux épais et crépus.
Dérivés
modifier- bas de laine
- lainage
- lainé
- laine angora
- laine beige
- laine bouillie
- laine d’agneau
- laine d’acier
- laine d’écouailles
- laine d’énéa
- laine de laitier
- laine de roche
- laine de tanneur
- laine de verre
- laine en suint
- laine jarreuse
- laine lavée à dos
- laine lavée à chaud
- laine lavée à fond
- laine mère
- laine minérale
- laine mohair
- laine morte
- laine philosophale
- laine philosophique
- laine renaissance
- lainer
- lainerie
- lainette
- laineux
- lainier
- pelote de laine
- petite laine
- pure laine, pure-laine
- Québécois pure laine
- se faire bouffer la laine sur le dos
- se laisser manger la laine sur le dos
- tire-laine
- tireur de laine
Apparentés étymologiques
modifierTraductions
modifierPoil de certains animaux
- Afrikaans : wol (af)
- Allemand : Wolle (de) féminin
- Anglais : wool (en)
- Arabe : صوف (ar)
- Aragonais : lana (an)
- Arménien : բուրդ (hy) burd
- Asturien : llana (ast)
- Aymara : t'arwa (ay)
- Azéri : yun (az)
- Bachkir : йөн (*)
- Bambara : kasa (bm)
- Basque : artile (eu)
- Biélorusse : воўна (be) voŭna
- Bosniaque : vuna (bs)
- Breton : gloan (br) masculin
- Bulgare : вълна (bg) vŭlna
- Catalan : llana (ca)
- Chamorro : lana (ch)
- Chaoui : aḍuft (shy)
- Chleuh : ⵜⴰⴷⵓⵟⵟ (*)
- Chor : нӱг (*)
- Coréen : 양모 (ko) yangmo, 양털 (ko) yangteol
- Corse : lana (co)
- Créole haïtien : lenn (*)
- Croate : vuna (hr)
- Danois : uld (da) commun
- Espagnol : lana (es) féminin
- Espéranto : lano (eo)
- Estonien : vill (et)
- Féroïen : ull (fo)
- Finnois : villa (fi)
- Frison : wol (fy)
- Gaélique irlandais : olann (ga)
- Gagaouze : yapaa (*)
- Galicien : la (gl)
- Gallois : gwlân (cy)
- Géorgien : მატყლი (ka)
- Grec : μαλλί (el)
- Grec ancien : ἔριον (*) érion neutre
- Gujarati : ઊન (gu) una
- Hébreu : צמר (he)
- Hindi : ऊन (hi)
- Hongrois : gyapjú (hu)
- Iakoute : түү (*)
- Ido : lano (io)
- Indonésien : wol (id)
- Islandais : ull (is)
- Italien : lana (it)
- Japonais : 羊毛 (ja) yōmō, ウール (ja) ūru
- Kabyle : taduṭṭ (*)
- Kannara : ಉಣ್ಣೆ (kn)
- Karatchaï-balkar : тюк (*), джюн (*)
- Kazakh : жүн (kk) jün, түк (kk) tük
- Ket : қарь (*)
- Khakasse : тӱк (*)
- Kirghiz : жүн (ky)
- Kotava : bayna (*)
- Koumyk : тюк (*)
- Kurde : hirî (ku)
- Latin : lāna (la)
- Letton : vilna (lv)
- Limbourgeois : wöl (li)
- Lituanien : vilna (lt)
- Macédonien : волна (mk)
- Malais : wul (ms), suf (ms)
- Malayalam : കമ്പിളി (ml)
- Mandarin : 羊毛 (zh) yángmáo
- Métchif : lenn (*)
- Mongol : ноос (mn) noos
- Néerlandais : wol (nl)
- Nganassan : нербы (*)
- Normand : lanne (*)
- Norvégien : ull (no) commun
- Occitan : lana (oc)
- Oïrate : ᠨᡆᡃᠰᡇᠨ (*) nōsun
- Papiamento : lana (*)
- Persan : پشم (fa)
- Polonais : wełna (pl), runo (pl)
- Portugais : lã (pt) féminin
- Romanche : launa (rm) féminin
- Romani : pośom (*)
- Roumain : lână (ro)
- Russe : шерсть (ru)
- Same du Nord : ullu (*)
- Shona : mvere (sn)
- Solrésol : l'adolare (*)
- Somali : suuf (so)
- Sotho du Nord : bôya (*)
- Suédois : ull (sv)
- Swazi : b-ôyá (ss)
- Tagalog : lána (tl)
- Tatar de Crimée : yün (*)
- Tatare : йон (tt), төк (tt)
- Tchèque : vlna (cs)
- Tchétchène : кан (*)
- Tchouvache : çăм (*)
- Tok pisin : wul (tpi)
- Tsolyáni : hnákh (*) (pluriel hnáyal)
- Turc : yün (tr)
- Turkmène : ýüň (tk)
- Vietnamien : len (vi)
- Vieux norrois : ull (*)
- Yiddish : װאָל (yi) (vol) féminin
- Zazaki : peşm (*)
Poil recouvrant certaines plantes
Hyperonymes
modifierHyponymes
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe lainer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je laine |
il/elle/on laine | ||
Subjonctif | Présent | que je laine |
qu’il/elle/on laine | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) laine |
laine \lɛn\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe lainer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe lainer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe lainer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe lainer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe lainer.
Prononciation
modifier- \lɛn\
- France : écouter « laine [lɛn] »
- Canada : \lɛn\
- Français méridional : \ˈlɛ.nə\
- France (Paris) : écouter « laine [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « laine [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « laine [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « laine [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « laine [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « laine [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « laine [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « laine [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « laine [Prononciation ?] »
- Saint-Laurent-de-Cerdans (France) : écouter « laine [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- laine sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (laine)
- « laine », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierlaine \Prononciation ?\
- (Marine) Vague.
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en finnois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierlaine \ˈlɑi̯.neʔ\
- Onde, ondulation, petite vague.