loquet
Étymologie
modifier- (Nom commun 1) De l'ancien français loc, de l'anglo-saxon lock (« serrure »).
- (Nom commun 2) De loque.
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
loquet | loquets |
\lɔ.kɛ\ |
loquet \lɔ.kɛ\ masculin
- (Serrurerie) Sorte de fermeture très simple que l’on met aux portes qui n’ont pas de serrure et à celles dont le pêne est dormant. Il est constitué uniquement d'une clenche mobile autour d'un axe
L’aventurier tourna tout autour comme un loup affamé autour d’un parc, et, appliquant son œil à l’une des ouvertures, vit des choses qui le décidèrent apparemment, car, sans hésiter, il poussa la porte chancelante, que ne fermait pas même un faible loquet.
— (Alfred de Vigny, Cinq-Mars, chapitre XXII, 1826)Sitôt qu’elle avait repassé, il se soulevait de son siège, se traînait vers la porte et, plein de hargne, les lèvres serrées, d’un coup d’index autoritaire, vlan ! poussait le loquet.
— (André Gide, Les Caves du Vatican, 1914)[…] il remarqua que la porte de dehors n’était fermée qu’au loquet alors que, la veille au soir, il était sûr d’avoir poussé le verrou.
— (Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- (Marine) Barre de métal utilisée pour fermer une écoutille.
- Laine de basse qualité que l'on prélève sur les cuisses des moutons et qui servait à la confection de bourre pour les matelas.
Traductions
modifier(Serrurerie) Sorte de fermeture très simple que l’on met aux portes qui n’ont pas de serrure et à celles dont le pêne est dormant. (1)
- Allemand : Riegel (de) masculin, Falle (de) féminin, Klinke (de) féminin, Sperre (de) féminin, Verriegelung (de) féminin, Schnappverschluss (de) masculin, Schnappriegel (de) masculin, Anschlag (de) masculin, Veschluss (de) masculin, Veschlusshebel (de) masculin, Schnapper (de) masculin, Schnäpper (de) masculin, Rastklinke (de) féminin, Arretierung (de) féminin
- Anglais : door latch (en), latch (en)
- Arabe : ضبّة (ar) Dhabba, سقّاطة (ar) saqqaTa
- Catalan : baldó (ca) masculin
- Chinois : 门闩 (zh) (門閂) ménshuān, 门扣 (zh) (門釦) ménkòu
- Corse : cricca (co) féminin
- Croate : zasun na kvaku (hr)
- Espagnol : cerroro (es), pestillo (es) masculin
- Finnois : haka (fi)
- Francoprovençal : péclet (*)
- Italien : chiavistello (it) masculin, fermo (it) masculin
- Japonais : 掛け金 (ja) kakegane
- Polonais : antaba (pl)
- Portugais : trinco (pt) masculin, ferrolho (pt) masculin
- Tchèque : závora (cs), zástrčka (cs)
- Ukrainien : за́сув (uk) zásuv masculin
- Vietnamien : chốt cửa (vi), then cửa (vi)
- Wallon : clitchete (wa)
(Marine) Barre de métal utilisée pour fermer une écoutille. (2)
Laine de basse qualité que l'on prélève sur les cuisses des moutons (3)
Nom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
loquet | loquets |
\lɔ.kɛ\ |
loquet \lɔ.kɛ\ masculin
- (Technique) Petite pincée de fibre que l'on courbe en V, pour ensuite l'introduire dans les trous de la monture d'une brosse.
- Laine de basse qualité, prélevée sur les cuisses des animaux, et que l'on utilisait pour faire la bourre des matelas.
Prononciation
modifier- France (Toulouse) : écouter « loquet [Prononciation ?] »
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (loquet), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Inspiré du Dictionnaire encyclopédique Quillet, Paris, 1934.
- « loquet », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage