[go: up one dir, main page]

Voir aussi : Onda, ondà, ónda

Forme de pronom personnel

modifier

onda \on.ˈdɑ\

  1. Locatif de o.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du latin unda.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
onda
\ˈon.da\
ondas
\ˈon.das\

onda \ˈon.da\ féminin

  1. Onde, vague.

Proverbes et phrases toutes faites

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
De ondo (« onde ») et -a (« adjectif »).

Adjectif

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif onda
\ˈon.da\
ondaj
\ˈon.daj\
Accusatif ondan
\ˈon.dan\
ondajn
\ˈon.dajn\

onda \ˈon.da\

  1. Fluctuant, ondoyant, ondulé.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Étymologie

modifier
Mot lu dans l’inscription de Larzac[1][2].
J.-P. Savignac estime qu'il s'agit d'une forme avec amuïssement du s- initial d'un *sonda.

Adjectif démonstratif

modifier

onda

  1. Cette.
    onda bocca
    cette bouche

Références

modifier
  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 240 et 241
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 87

Étymologie

modifier
Du latin unda.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
onda
\ˈɔn.da\
onde
\ˈɔn.de\

onda \ˈɔn.da\ féminin

  1. Vague.
  2. (Physique) Onde

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

modifier
  • Onda (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  
  • onda dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  

Étymologie

modifier
Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun

modifier

onda \ˈɔnda\ ou \ˈonda\

  1. Toupie.

Augmentatifs

modifier

Diminutifs

modifier

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Références

modifier
  • « onda », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Étymologie

modifier
Du latin unda.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
onda
\ˈun.do̯\
ondas
\ˈun.do̯s\

onda \ˈun.do̯\ féminin (graphie normalisée)

  1. Onde, flot.
  2. Bouillon d’un liquide en ébullition.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin unda.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
onda ondas

onda \ˈõ.dɐ\ (Lisbonne) \ˈõ.də\ (São Paulo) féminin

  1. Onde, vague.
    • Blake (...) saca de uma pistola. (...) De cada vez, dois tiros no peito, um no meio da testa. Seis projéteis num segundo, uma P226 com silenciador, de qualquer forma as ondas abafaram o ruído. — (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)
      Blake (sortit) vivement un pistolet. (...) Chaque fois deux impacts dans la poitrine, un au milieu du front. Six coups en une seconde, au P226 avec silencieux, les vagues ont couvert le bruit de toute façon.

Synonymes

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

onda \Prononciation ?\ féminin

  1. Vague.
Forme et orthographe du dialecte surmiran .

Variantes dialectales

modifier

Anagrammes

modifier

Forme de pronom personnel

modifier

onda \Prononciation ?\

  1. Locatif de ol.