jade
Étymologie
modifier- (1633) Apparait sous la forme éjade et le sens de « pierre très dure de couleur verte » De l’espagnol ijada (« de flanc, des reins »), ellipse de piedra de ijada (« pierre du flanc »), attesté depuis 1569 - les Indiens des territoires conquis par les Espagnols croyaient que cette pierre les protégeait des coliques néphrétiques → voir néphrite.
- Par déglutination de l’article défini l’éjade est devenu le jade.
Attestations historiques
modifier- (1633)
Ainsi pour ce coup l’éjade a eu pour vous un effet que vous n’attendiez pas d’elle, et sa vertu a défendu la vôtre qui étoit accusée, et prête, ce me semble, d'être jugée bien rigoureusement.
— (Vincent Voiture, Lettre à Mademoiselle Paulet (mars 1633), Œuvres de Voiture : lettres et poésies, tome 1, 1855, page 100)
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
jade | jades |
\ʒad\ |
jade \ʒad\ masculin
- (Minéralogie) Pierre dure et translucide d’une couleur verdâtre ou olivâtre, parfois blanche.
Un vase de jade.
Une pierre de jade.
Dès le Néolithique, la Mésoamérique et l’Extrême-Orient préimpérial se focalisent, outre l’or, sur deux variétés de jade en relation avec leur couleur : le jade de jadéite, vert à bleu, représente le sang des dieux (Gendron et Gendron-Badou 1999). En Extrême-Orient, le jade de néphrite, espèce très différente de la jadéite et d’un vert généralement plus intense, est symbole d’éternité ; ses variétés les plus prisées sont l’immaculé « blanc de mouton » et « l’épinard » d’un vert soutenu.
— (Farges, François. « Pierres précieuses : lumière, couleurs et pouvoir », Michel Menu éd., La couleur en questions. Approches interdisciplinaires de la couleur. Hermann, 2023, pp. 87-102.)
- (Par métonymie) Objet fait en jade.
De beaux jades.
Un pied nu (…) et d'un grain de peau si uni et si pâle qu'on eût dit un précieux objet d'art, un albâtre ou un jade posé sur le tapis.
— (Lorrain, Sens. et souv., 1895, page 126)Cette sphère de la culture est en effet un lieu de mise entre parenthèses, dans laquelle une cathédrale gothique peut côtoyer une [sic] jade chinoise ou une sonate : toutes les formes historiques s’y perdent en tant que telles, elles ne sont plus que des références mondaines, voire des marchandises culturelles.
— (Joseph Morsel avec la collaboration de Christine Ducourtieux, L’Histoire (du Moyen Âge) est un sport de combat…, 2007)
Dérivés
modifier- Côte de Jade
- jadéite
- noces de jade (26 ans de mariage)
- rouleau de jade
Hyponymes
modifier- trémolite, néphrite (pierre estimée des Chinois)
- zoïite (celui que l’on rencontre dans l’euphotide au mont Genèvre, au mont Rose, à Orezza en Corse)
- labradorite, saussurite (celui qui se trouve dans les euphotides et dans les gabbros)
Vocabulaire apparenté par le sens
modifier- Le thésaurus jade en français
Traductions
modifier- Allemand : Jade (de)
- Anglais : jade (en)
- Arabe : يشم (ar) yashm, يَشْم (ar)
- Catalan : jade (ca)
- Chinois : 玉 (zh) yù
- Coréen : 옥 (ko) (玉) ok, 비취 (ko) (翡翠) bichwi
- Espagnol : jade (es)
- Finnois : jade (fi)
- Galicien : xade (gl)
- Grec : νεφρίτης (el) nefrítis
- Hongrois : jáde (hu)
- Italien : giada (it)
- Japonais : ヒスイ (ja) hisui, 翡翠 (ja) hisui, 玉 (ja) gyoku
- Macédonien : жад (mk) žad
- Néerlandais : jade (nl)
- Norvégien : jade (no)
- Polonais : żad (pl)
- Portugais : jade (pt)
- Russe : жадеит (ru) žadeít, нефрит (ru) nefrít
- Tchèque : jadeit (cs)
- Turc : yeşim (tr)
- Vietnamien : ngọc thạch (vi)
Adjectif
modifierjade \ʒad\ invariable
- De la couleur de la pierre de jade, vert doux et laiteux. #87E990
Une longue file d'ânes, noir sur jade, qui traversent mélancoliquement le fleuve.
— (T'Serstevens, Itinér. esp., 1933, page 175)
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- La prononciation \ʒad\ rime avec les mots qui finissent en \ad\.
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « jade [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « jade [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « jade [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « jade [Prononciation ?] »
- Cesseras (France) : écouter « jade [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifierRéférences
modifier- « jade », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (jade), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifierNature | Terme | |
---|---|---|
Positif | jade | |
Comparatif | non comparable | |
Superlatif | non comparable | |
Déclinaisons |
jade \ˈjaːdə\
Prononciation
modifier- Berlin : écouter « jade [ˈjaːdə] »
Étymologie
modifier- (Nom) Du français jade.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
jade \dʒeɪd\ |
jades \dʒeɪdz\ |
jade \d͡ʒeɪd\
- (Indénombrable) (Minéralogie) Jade.
- Couleur jade.
Apparentés étymologiques
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierVerbe
modifierTemps | Forme |
---|---|
Infinitif | to jade \dʒeɪd\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
jades \dʒeɪdz\ |
Prétérit | jaded \dʒeɪd.ɪd\ |
Participe passé | jaded \dʒeɪd.ɪd\ |
Participe présent | jading \dʒeɪd.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
jade \dʒeɪd\
- Fatiguer, épuiser.
Prononciation
modifier- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « jade [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- jade sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
modifier- Du français jade.
Nom commun
modifierjade \Prononciation ?\ masculin
- (Minéralogie) Jade.
Apparentés étymologiques
modifierPrononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « jade [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierVoir aussi
modifier- jade sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Étymologie
modifier- Du français jade.
Nom commun
modifierjade \Prononciation ?\
- (Minéralogie) Jade.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi
modifier- jade sur l’encyclopédie Wikipédia (en finnois)
Étymologie
modifier- Du français jade.
Nom commun
modifierjade \Prononciation ?\ masculin
- (Minéralogie) Jade.
Taux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 76,8 % des Flamands,
- 82,9 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « jade [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- jade sur l’encyclopédie Wikipédia (en néerlandais)
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
modifier- Du français jade.
Nom commun
modifierjade \Prononciation ?\
- (Minéralogie) Jade.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « jade [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- jade sur l’encyclopédie Wikipédia (en norvégien)
Étymologie
modifier- Du français jade.
Nom commun
modifierjade \Prononciation ?\ masculin
- (Minéralogie) Jade.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
modifierPrononciation
modifier- Brésil : écouter « jade [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- jade sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)