[go: up one dir, main page]

Voir aussi : Haro

Étymologie

modifier
(XIIe siècle) Voir l’ancien français hara (« au secours, à l’aide »), plus avant, de l’ancien bas francique *hara (« ici ») → voir here en anglais, här en suédois.

Interjection

modifier
Invariable
haro
\Prononciation ?\

haro (h aspiré)\a.ʁo\ invariable

  1. (Vieilli) Cri de victime pour attirer l’attention, appel au secours.
    • Haro, haro, le grand et le mineur ! — (François VILLON, Le Testament, Ballade à s'amie, 2ème huitain, 5ème décasyllabe → lire en ligne)
  2. Cri des chasseurs pour exciter les chiens de chasse.
  3. (Par extension) Clameur pour refuser, renier, rejeter, quelque chose ou quelqu’un.
    • Je les guérirais de leur malheur en leur montrant celui de Villon dans son cachot et celui de l’âne sur lequel, depuis le début du monde, les puissants crient « haro !… » — (Paul Guth, Le mariage du Naïf, 1957, réédition Le Livre de Poche, page 150)
    • Dès qu'on évoque le rôle de l'interprétation analogique dans une argumentation ou une invention scientifiques, on entend aussitôt crier haro sur la métaphore. — (J.-C. Passeron, Analogie, connaissance et poésie, dans, Métaphores et analogies : schèmes argumentatifs des sciences sociales, Librairie Droz, 2000, page 19)
    • Haro sur l’huile de palme, accusée de contribuer à la déforestation et d’être nocive pour nos artères. — (Huile indésirable, dans L’Usine nouvelle no 3186, du 1er avril 2010)

Nom commun

modifier
Invariable
haro
(h aspiré)\a.ʁo\

haro (h aspiré)\a.ʁo\ masculin invariable

  1. (Histoire) Procédure dont on se servait, suivant la coutume de Normandie, pour faire arrêt sur quelqu’un ou sur quelque chose (au Moyen Âge, cri des marchands signifiant la fin d’une vente), et pour aller sur-le-champ devant le juge.
    • (Sens figuré) …il se fit une clameur de haro sur l’orgueil du négociant ; son affectation à ne voir personne, à ne pas descendre au Havre, fut alors remarquée et attribuée à un mépris dont se vengea le Havre en mettant en question cette soudaine fortune. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
  2. (Par extension) Manifestation publique de réprobation pour refuser, renier, rejeter, quelque chose ou quelqu’un, le désigner à la vindicte populaire.
    • Ce fut d’abord un grand haro parmi les amis de Rodolphe lorsqu’ils apprirent son mariage. — (Henry Murger, Scènes de la vie de bohème , 1848)
    • Soudain, comme par l’effet d’une onde électrique, tout le groupe se précipita, braillant avec les camarades, sans signification, sans motif ; alors, d’autres groupes frôlés se joignirent, des grands entraînèrent leurs petits frères, des causeurs tranquilles sautèrent, brusquement emballés, plus éperdus, plus frénétiques, clamant plus fort que les premiers, et ce fut une ruée d’élément, un haro unanime, un emportement destructeur et oppresseur : panique, assaut, joie brute. — (Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)

Dérivés

modifier

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

modifier
  • haro sur Wikipédia Article sur Wikipédia 

Références

modifier

Étymologie

modifier
De l’allemand Haar, du néerlandais haar, de l’anglais hair.

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif haro
\ˈha.ro\
haroj
\ˈha.roj\
Accusatif haron
\ˈha.ron\
harojn
\ˈha.rojn\

haro \ˈha.ro\ mot-racine UV

  1. (Anatomie) Cheveu, poil.

Dérivés

modifier

Académiques:

Autre:

Méronymes

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier
  • haro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)  
  • Kaphararo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)  
  • Lipharoj sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)  
  • (kolharoj) Longharoj sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)  

Références

modifier

Bibliographie

modifier

Étymologie

modifier
De l’espéranto.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
haro
\Prononciation ?\
hari
\Prononciation ?\

haro \ˈha.rɔ\

  1. (Anatomie) Cheveu (de la tête de quelqu’un), crin.

Étymologie

modifier
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

haro \haro\ masculin

  1. (Fréland) (Ichtyologie) Hareng.

Variantes dialectales

modifier

Références

modifier

Bibliographie

modifier
  • Henri Baradel, Gaby Baumann et al.Glossaire thématique du parler welche, 1998