hara
Étymologie
modifier- De l’ancien bas vieux-francique *hara (« ici »).
Adjectif
modifierhara \Prononciation ?\
- Cri de détresse, d’alarme.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés dans d’autres langues
modifier- Français : haro
Références
modifier- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifierhara \haɾa\
Références
modifier- Alexandre François, An online Araki-English-French dictionary, 2008 → consulter cet ouvrage
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en azéri. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom interrogatif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Nominatif | hara |
haralar |
Accusatif | haranı |
haraları |
Génitif | haranın |
haraların |
Datif | haraya |
haralara |
Locatif | harada |
haralarda |
Ablatif | haradan |
haralardan |
hara \Prononciation ?\ (voir les formes possessives)
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierPrononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « hara [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierhara \Prononciation ?\
- (Anatomie) Os.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierhara [χara]
- (Astronomie) Lune.
Notes
modifierCe mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
Références
modifier- Juha Janhunen, 1990, Material on Manchurian Khamnigan Mongol, Castrenianumin toimetteita 37, Helsinki, Société Finno-Ougrienne.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | hară | harae |
Vocatif | hară | harae |
Accusatif | harăm | harās |
Génitif | harae | harārŭm |
Datif | harae | harīs |
Ablatif | harā | harīs |
hara \Prononciation ?\ féminin
Références
modifier- « hara », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierhara \hara\ masculin
- (Pays welche) (Ichtyologie) Hareng.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes dialectales
modifier- ara (Pays welche)
- haro (Fréland)
- harang (Patois de la Fentsch, du Saulnois)
- hèrang (Patois messin, de l’Isle, du Pays-Haut, de la Nied)
- horang (Patois vosgien)
Références
modifierBibliographie
modifier- Henri Baradel, Gaby Baumann et al., Glossaire thématique du parler welche, 1998
Forme de verbe
modifierhara /ˈhɑrɑ/
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierhara