[go: up one dir, main page]

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

modifier
Nature Forme
Positif klok
Comparatif klokocʼh
Superlatif klokañ
Exclamatif klokat
Mutation Forme
Non muté klok
Adoucissante glok

klok \ˈklɔkː\

  1. Parfait.

Dérivés

modifier

Étymologie

modifier
Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun

modifier

klok \klɔk\ ou \klok\ (Indénombrable)

  1. Rêve(s), état onirique.
    • Jinaf klok tiyir irubara koe Antarktika do ekseem mu tandacku. — (vidéo, Luce Vergneaux, Antarktika Is Qaanaaq, 2019)
      Mon rêve était d’habiter en Antarctique avec des provisions pour une demi année.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier
  • France : écouter « klok [klok] »

Références

modifier
  • « klok », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Étymologie

modifier
Du moyen néerlandais klocke. apparenté à l’allemand Glocke, à l’ancien français cloque, à l’anglais clock, au breton kloc'h, au féroïen klokka, au latin clocca, au suédois klocka.

Nom commun

modifier
Nombre Singulier Pluriel
Nom klok klokken
Diminutif klokje klokjes

klok \Prononciation ?\ féminin/masculin

  1. Horloge, pendule.
    • de klok hangt tegen de muur
      la pendule pend au mur
    • de biologische klok
      l’horloge biologique
    • tegen de klok in
      sens de rotation inverse d’horloge
    • een digitale klok
      une horloge numérique
  2. Cloche.
    • (Sens figuré) iets aan de grote klok hangen
      crier quelque chose sur les toits, claironner quelque chose
  3. (Informatique) Rythmeur.

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier
  • Pays-Bas : écouter « klok [klɔk] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « klok [Prononciation ?] »

Anagrammes

modifier

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Étymologie

modifier
Du russe клок, klok (« lambeau, reste »)[1] que Vasmer[2] apparente à kłak (« touffe, lambeau »), au tchèque kluk (« garçon »), klk (« villosité »).

Nom commun

modifier

klok \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. (Désuet) Lambeau, ce qui reste.

Références

modifier
  1. « klok », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
  2. Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973

Étymologie

modifier
Apparenté à klug en allemand.

Adjectif

modifier
Déclinaison de klok Positif Comparatif Superlatif
Attributif Prédicatif
Singulier Indéfini Commun klok klokare klokast
Neutre klokt
Défini Masculin kloke klokaste
Autres kloka klokaste
Pluriel kloka klokaste klokast

klok \kluːk\

  1. Sage, avisé.
    • Det sägs att gamla människor ofta är kloka.
      Il est dit que les vieux hommes sont souvent sages.
    • Det var ett klokt beslut att inte hoppa ut genom fönstret.
      C’était une sage décision de ne pas sauter par la fenêtre.

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Apparentés étymologiques

modifier

Prononciation

modifier
  • Suède : écouter « klok [kluːk] »