[go: up one dir, main page]

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich mache kalt
2e du sing. du machst kalt
3e du sing. er macht kalt
Prétérit 1re du sing. ich machte kalt
Subjonctif II 1re du sing. ich machte kalt
Impératif 2e du sing. mach kalt
mache kalt!
2e du plur. macht kalt!
Participe passé kaltgemacht
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

kaltmachen \ˈkaltˌmaxn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Tuer avec violence.
    • »Hör mal zu«, sagte Pawel zu mir, ein französisch-russischer Akademiker, der sich aufs Geschäftemachen verlegt hatte, »langsam reicht’s mit diesem Blödsinn. Weißt du, was ich gelesen habe – ich glaube im Nouvel Observateur? Es sei doch seltsam, dass Politkowskaja sich ausgerechnet an Putins Geburtstag habe kaltmachen lassen. (...)« — (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, 2012)
      « Attends, m’a dit Pavel, un universitaire franco-russe reconverti dans les affaires, il faut arrêter de dire n’importe quoi. Tu sais ce que j’ai lu – dans le Nouvel Obs, je crois ? Que c’est tout de même bizarre si Politkovskaïa s’est fait descendre, comme par hasard, le jour de l’anniversaire de Poutine. »

Note : La particule kalt de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule kalt et le radical du verbe.

Prononciation

modifier