fora
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe forer | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on fora | ||
fora \fɔ.ʁa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de forer.
Forme de nom commun
modifierfora \fɔ.ʁa\ masculin
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- Fora (homonymie) sur l’encyclopédie Wikipédia
Adverbe
modifierfora
- Variante de foras.
Références
modifier- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Forme de nom commun
modifierfora \ˈfɔː.rə\
- Pluriel peu usité de forum.
Anagrammes
modifierCette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Du latin forās.
Adverbe
modifierfora
Synonymes
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierPrononciation
modifier- catalan oriental : \ˈfɔɾə\
- catalan occidental : \ˈfɔɾa\
- Barcelone (Espagne) : écouter « fora [Prononciation ?] »
Étymologie
modifierAdjectif
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fora \ˈfo.ra\ |
foraj \ˈfo.raj\ |
Accusatif | foran \ˈfo.ran\ |
forajn \ˈfo.rajn\ |
fora \ˈfo.ra\
- Éloigné.
Longatempe antaŭ en tre, tre fora galaksio....
— (Stelaj Militoj)- Il y a bien longtemps, dans une galaxie lointaine, très lointaine…
Prononciation
modifier- France (Toulouse) : écouter « fora [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierfora \Prononciation ?\
- Fois.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
modifier- (it) Ciuri ce pedì, Un sintetico e pratico vocabolario italiano-griko, 2015 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- De l’espéranto.
Adjectif
modifierfora \ˈfɔ.ra\
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- Du latin fabula.
Nom commun
modifierfora \Prononciation ?\ féminin
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en sicilien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Du latin foras.
Adverbe
modifierInvariable |
---|
fora |
fora \Prononciation ?\ invariable
- Dehors.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifier- Gela (Italie) : écouter « fora [Prononciation ?] »
Références
modifier- (it) Antonino Traina, Nuovo vocabolario siciliano-italiano, Giuseppe Pedone Lauriel, 1868 ; voir « fora »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
modifierfora \fˈɔ.ɾɐ\ (Lisbonne) \fˈɔ.ɾə\ (São Paulo)
Préposition
modifierfora \fˈɔ.ɾɐ\ (Lisbonne) \fˈɔ.ɾə\ (São Paulo)
Interjection
modifierfora \fˈɔ.ɾɐ\ (Lisbonne) \fˈɔ.ɾə\ (São Paulo)
Synonymes
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe ser | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Plus que parfait | eu fora | |
você/ele/ela fora | ||
Voir la conjugaison du verbe ir | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Plus que parfait | eu fora | |
você/ele/ela fora | ||
fora \fˈɔ.ɾɐ\ (Lisbonne) \fˈɔ.ɾə\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du plus-que-parfait de ser.
- Troisième personne du singulier du plus-que-parfait de ser.
- Première personne du singulier du plus-que-parfait de ir.
- Troisième personne du singulier du plus-que-parfait de ir.