esposo
Étymologie
modifierNom commun
modifierGenre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | esposo \esˈpo.θo\ |
esposos \esˈpo.θos\ |
Féminin | esposa \esˈpo.θa\ |
esposas \esˈpo.θas\ |
esposo \esˈpo.θo\ \esˈpo.so\ masculin
- Mari, époux.
La única diferencia, después de la muerte de su esposo, era que entonces tenía un motivo concreto para concebir pensamientos sombríos.
— (Gabriel García Márquez, Los funerales de la Mamá Grande, 1962)- La seule différence, après la mort de son mari, c’était qu’elle avait alors un motif concret pour nourrir (concevoir) de sombres pensées.
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe esposar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) esposo |
esposo \esˈpo.θo\ \esˈpo.so\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de esposar.
Prononciation
modifier- France : écouter « esposo [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « esposo [Prononciation ?] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « esposo [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du portugais esposo.
Nom commun
modifieresposo masculin
Synonymes
modifierÉtymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | esposo | esposos |
Féminin | esposa | esposas |
esposo \Prononciation ?\ masculin
- Époux, mari.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- États-Unis : écouter « esposo [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- esposo sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)