duonpatrino
Étymologie
modifier- Substantif composé des racines du (« deux ») et patro (« père »), des suffixes -on- (« fraction ») et -in- (« sexe féminin »), et de la terminaison -o (« substantif ») .
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | duonpatrino \du.on.pa.ˈtri.no\ |
duonpatrinoj \du.on.pa.ˈtri.noj\ |
Accusatif | duonpatrinon \du.on.pa.ˈtri.non\ |
duonpatrinojn \du.on.pa.ˈtri.nojn\ |
duonpatrino \du.on.pa.ˈtri.no\ composition de racines de l’ekzercaro §33
- Belle-mère. (Seconde épouse du père, ou d’un des parents)
Apparentés étymologiques
modifier- du (mot-racine UV ) : deux
- duono ( composition de racines de l’ekzercaro §14) : demi, moitié (subst.)
- patro (mot-racine UV ) : père
- patrino ( Mot exemple fondamental de l’UV) : mère
- duonpatro (composition UV de racines) : beau-père, 2è époux d’un des parents
Prononciation
modifier- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « duonpatrino [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « duonpatrino [Prononciation ?] »
Références
modifierBibliographie
modifier- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- duonpatrino sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- duonpatrino sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition du-on-patr-in-o (à racines U.V.) présente dans l’Ekzercaro de la Fundamento (Ekzercaro, R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).