delo
Étymologie
modifier- Du français de l’eau, par univerbation du syntagme.
Nom commun
modifierdelo \Prononciation ?\
- Eau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
modifierRéférences
modifier- Rachel Eva Strandquist, Article Incorporation in Mauritian Creole, page 31, 2005
Étymologie
modifier- Du français de l’eau, par univerbation du syntagme.
Nom commun
modifierdelo \Prononciation ?\
- Eau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
modifierRéférences
modifier- Danielle D’Offay et Guy Lionnet, Diksyonner Kreol - Franse / Dictionnaire Créole Seychellois - Français. Helmut Buske Verlag, Hamburg. page 76, 1982.
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe delere | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (io) delo |
delo \ˈde.lo\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe delere.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- Du vieux slave → voir dílo en tchèque.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | delo | deli | dela |
Accusatif | delo | deli | dela |
Génitif | dela | del | del |
Datif | delu | deloma | delom |
Instrumental | delom | deloma | deli |
Locatif | delu | delih | delih |
delo \Prononciation ?\ neutre
Étymologie
modifier- Du français, formé par agglutination de « de » et de « l’eau ».
Nom commun
modifierdelo \Prononciation ?\
- Eau.
Ma ule bwar delo.
- Je voudrais boire de l’eau.
Variantes
modifierRéférences
modifier- Sabine Ehrhart, Le créole français de St-Louis (le tayo) en Nouvelle-Calédonie, p. 114, 1993