deveni
Étymologie
modifier- (Date à préciser) Composé du préfixe de- (« de (origine) »), de la racine ven (« venir ») et de la finale -i (verbe).
Verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe deveni | |
---|---|
Infinitif | deveni |
deveni \de.ˈve.ni\ intransitif
- Descendre (de).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- La hebreoj estas Izraelidoj, ĉar ili devenas de Izraelo (Ekzerco §36)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Les Hébreux sont des Israëlites, car ils descendent d’Israël.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Provenir (de) .
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Résulter (de)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- France (Toulouse) : écouter « deveni [Prononciation ?] »
Références
modifierBibliographie
modifier- deveni sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- deveni sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition de/ven/, racine "-i" dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (CUV, R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
modifierVerbe
modifierFormes du verbe | |
---|---|
Forme | Flexion |
Infinitif | a deveni |
1re personne du singulier Présent de l’indicatif |
devin |
3e personne du singulier Présent du subjonctif |
să devină |
Participe | devenit |
Conjugaison | groupe IV |
deveni \de.ve.ˈni\ 4e groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « deveni [Prononciation ?] »
- Craiova (Roumanie) : écouter « deveni [Prononciation ?] »