[go: up one dir, main page]

Voir aussi : Dau, dâu, dầu, dấu, đau, đâu, đầu, đậu, đấu

Conventions internationales

modifier

Symbole

modifier

dau

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du dadjo du Dar Sila.

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

dau

  1. Rosée.

Étymologie

modifier
Apparenté au breton daou.

Adjectif numéral

modifier
Forme
Non muté dau
Lénition ddau
Nasalisation nau

dau \Prononciation ?\ masculin (féminin : dwy) Note d’usage : suivi d’une lénition.

  1. Deux (devant des noms masculins au singulier).

Dérivés

modifier
Précédé
de un
Cardinaux en gallois Suivi
de tri masculin
tair féminin

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

dau neutre

  1. (Météorologie) Rosée.

Variantes

modifier

Références

modifier
  • Rudolf Schützeichel, Althochdeutsches Wörterbuch, Max Niemeyer Verlag, Tübingen, 1989, 4e édition revue

Forme d’article défini

modifier

dau [daw] → voir del

Interjection

modifier

dau [daw]

  1. Allons, courage.

Synonymes

modifier

Références

modifier