[go: up one dir, main page]

Étymologie

modifier
Composé de de et de avec.

Locution prépositive

modifier

d’avec \d‿a.vɛk\

  1. Marque la différence de deux choses ou de deux personnes. Peut être remplacé par de quand il n’y a pas d’ambigüité.
    • Il est partisan de rétablir toutes les barrières qui séparaient au siècle précédent les juifs d’avec les chrétiens. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937, p.45)
    • Ça changeait d’avec Renard, poulardin à chapeau melon et chaussettes à clous. — (Alphonse Boudard, Madame… de Saint-Sulpice, Éditions du Rocher, Monaco, 1996)
    • – Je parle de toi. D’un coup, tu as disparu de ma vie, mais tu es toujours resté présent au fond de moi, chaque seconde. J’ai passé des jours entiers, des semaines à te chercher. J’avais quitté Olifantspruit en même temps que toi d’une certaine façon… Renoncé à mon rôle de baas, et mentalement divorcé d’avec la nooi. Chaque instant de mon existence était une véritable souffrance, assailli de questions sans réponses. Où étais-tu, que faisais-tu, souffrais-tu, aimais-tu ? Étais-tu seulement encore de ce monde ? Cette incertitude était une véritable torture, d’autant que j’étais moi-même responsable de tout ça. Pourquoi avais-je commis une telle ignominie ? — (Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021)

Traductions

modifier

Références

modifier