cène
Étymologie
modifier- (Date à préciser) Du latin cena (« repas »).
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
cène | cènes |
\sɛn\ |
cène \sɛn\ féminin
- Variante orthographique de Cène.
Au centre de la table d’honneur étaient deux chaises plus élevées que les autres, destinées au maître et à la maîtresse de la maison, qui présidaient à la cène hospitalière, et, en faisant ainsi, ils méritaient le titre de partageurs de pain, titre d’honneur chez les Saxons.
— (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)Il y a un genre de zwinglianisme sec et superficiel qui réduit la cène du Seigneur à n’être qu’un souvenir vide, et le baptême une pantomime à laquelle on se soumet par obéissance seulement.
— (Le Chrétien évangélique, vol. 11, 1860, page 311)
- Repas pris en commun.
Que dire de l'incongru, complice d'un bon menu, d'une indéniable entente et du chauffage central ? Elle se tassait, par moments, elle se laissait aller, arrondie, engourdie, bénigne et dardant comme un chat des prunelles amincies sur notre aimable cène.
— (Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 44)Il ne soupçonnait pas que sa protégée détestait ces repas pris en commun. Elle eût préféré jeûner dans sa chambre que d’avoir à affronter cette cène.
— (Amélie Nothomb, Mercure, Éditions Albin Michel, Paris, 1998, page 43)
Traductions
modifier- Allemand : Abendmahl (de) neutre
- Finnois : ehtoollinen (fi)
Prononciation
modifier- France (Lyon) : écouter « cène [Prononciation ?] »
Homophones
modifier- cenne, cennes
- saine, saines → voir sain
- scène, scènes
- seine, seinent, seines → voir seiner
- Seine
- sen, sens
- sène, sènent, sènes → voir sener
- senne, sennent, sennes → voir senner
- Senne