[go: up one dir, main page]

Voir aussi : BRA, Brá, brá, brà, brā, brą

Conventions internationales

modifier

Symbole

modifier

bra

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du braj.

Références

modifier

Étymologie

modifier
(Nom commun 1) (1910-1915) Apocope de brassiere.
(Nom commun 2) Apocope de bracket (« crochet »).
(Nom commun 3) Orthographe représentant une prononciation différente pour bro (« frère »).

Nom commun 1

modifier
Singulier Pluriel
bra
\ˈbɹɑ\
ou \ˈbɹɑː\
bras
\ˈbɹɑz\
ou \ˈbɹɑːz\

bra \ˈbɹɑ\ (États-Unis), \ˈbɹɑː\ (Royaume-Uni)

  1. (Habillement) (Courant) Soutien-gorge.

Synonymes

modifier

Nom commun 2

modifier
Singulier Pluriel
bra
\ˈbɹɑ\
ou \ˈbɹɑː\
bras
\ˈbɹɑz\
ou \ˈbɹɑːz\

bra \ˈbɹɑ\ (États-Unis), \ˈbɹɑː\ (Royaume-Uni)

  1. (Physique) Un des deux vecteurs de la notation standard qui décrivent les états quantiques dans la mécanique quantique, l’autre étant ket

Apparentés étymologiques

modifier

Nom commun 3

modifier
Singulier Pluriel
bra
\ˈbɹɑ\
ou \ˈbɹɑː\
bras
\ˈbɹɑz\
ou \ˈbɹɑːz\

bra \ˈbɹɑ\ (États-Unis), \ˈbɹɑː\ (Royaume-Uni)

  1. (Argot) (Afrique du Sud) Ami, frère.
    • Take it easy, bra!
      Détends-toi, mon pote !
  2. (Argot) Sœur.

Variantes orthographiques

modifier

Ami, frère :

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Références

modifier

Voir aussi

modifier
  • brassiere sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  
  • bra-ket notation sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  

Étymologie

modifier
Du latin brachium (« bras »)

Nom commun

modifier

bra \bʁa\ masculin

  1. (Anatomie) Bras.
Forme du valdôtain de la commune de Valtournenche.

Variantes

modifier
  • bré (valdôtain de Courmayeur et Introd)
  • brah (valdôtain de d’Arnad)
  • bras (valdôtain de Montjovet)
  • brats (valdôtain de Brusson)
  • bréi (valdôtain de Valgrisenche)
  • bri (valdôtain de Charvensod)

Références

modifier

Étymologie

modifier
Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun

modifier

bra \bra\ (Indénombrable)

  1. Brume.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier
  • France : écouter « bra [bra] »

Références

modifier
  • « bra », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Étymologie

modifier
(XVIIe siècle) De braf, braaf, issu du bas allemand brav, du français brave, de l’italien bravo. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de bättre et de bäst.

Adjectif

modifier
Déclinaison de bra Positif Comparatif Superlatif
Attributif Prédicatif
Singulier Indéfini Commun bra bättre bäst
Neutre bra
Défini Masculin bra bäste
Autres bra bäste
Pluriel bra bäste bäst

bra \Prononciation ?\

  1. Bon, bien.
    • En bra handstil.
      Une bonne écriture.
    • Allting skall nog bli bra.
      Tout finira bien.
    • Så långt är allting bra.
      Jusqu’ici tout va bien.
  2. Bon.
    • En bra bit.
      Un bon bout.
    • En bra stund.
      Un bon moment.

Adverbe

modifier

bra \Prononciation ?\ comparatif bättre ; superlatif bäst

  1. Bien.
    • Alldeles lika bra.
      Tout aussi bien.
    • Mycket bra.
      Très bien.
    • Det har du gjort bra.
      Tu t’en es bien acquitté.
    • bra.
      'Bien se porter.
  2. Bien, fort.
    • Han skulle vara bra dum, om han…
      Il serait bien bête, s’il…

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Références

modifier
 

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

bra *\Prononciation ?\

  1. Colline.