bra
Conventions internationales
modifierSymbole
modifierbra
Références
modifier- Documentation for ISO 639 identifier: bra, SIL International, 2024
Étymologie
modifier- (Nom commun 1) (1910-1915) Apocope de brassiere.
- (Nom commun 2) Apocope de bracket (« crochet »).
- (Nom commun 3) Orthographe représentant une prononciation différente pour bro (« frère »).
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
bra \ˈbɹɑ\ ou \ˈbɹɑː\ |
bras \ˈbɹɑz\ ou \ˈbɹɑːz\ |
bra \ˈbɹɑ\ (États-Unis), \ˈbɹɑː\ (Royaume-Uni)
- (Habillement) (Courant) Soutien-gorge.
Synonymes
modifierNom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
bra \ˈbɹɑ\ ou \ˈbɹɑː\ |
bras \ˈbɹɑz\ ou \ˈbɹɑːz\ |
bra \ˈbɹɑ\ (États-Unis), \ˈbɹɑː\ (Royaume-Uni)
- (Physique) Un des deux vecteurs de la notation standard qui décrivent les états quantiques dans la mécanique quantique, l’autre étant ket
Apparentés étymologiques
modifierNom commun 3
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
bra \ˈbɹɑ\ ou \ˈbɹɑː\ |
bras \ˈbɹɑz\ ou \ˈbɹɑːz\ |
bra \ˈbɹɑ\ (États-Unis), \ˈbɹɑː\ (Royaume-Uni)
Variantes orthographiques
modifierAmi, frère :
- brah (Hawaïen)
Prononciation
modifier- Australie : écouter « bra [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « bra [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierRéférences
modifierVoir aussi
modifier- brassiere sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- bra-ket notation sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
modifier- Du latin brachium (« bras »)
Nom commun
modifierbra \bʁa\ masculin
- (Anatomie) Bras.
Notes
modifier- Forme du valdôtain de la commune de Valtournenche.
Variantes
modifier- bré (valdôtain de Courmayeur et Introd)
- brah (valdôtain de d’Arnad)
- bras (valdôtain de Montjovet)
- brats (valdôtain de Brusson)
- bréi (valdôtain de Valgrisenche)
- bri (valdôtain de Charvensod)
Références
modifierÉtymologie
modifier- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
modifierbra \bra\ (Indénombrable)
- Brume.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- France : écouter « bra [bra] »
Références
modifier- « bra », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
modifier- (XVIIe siècle) De braf, braaf, issu du bas allemand brav, du français brave, de l’italien bravo. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de bättre et de bäst.
Adjectif
modifierDéclinaison de bra | Positif | Comparatif | Superlatif | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Attributif | Prédicatif | |||||
Singulier | Indéfini | Commun | bra | bättre | — | bäst |
Neutre | bra | |||||
Défini | Masculin | bra | bäste | — | ||
Autres | bra | bäste | ||||
Pluriel | bra | bäste | bäst |
bra \Prononciation ?\
- Bon, bien.
En bra handstil.
- Une bonne écriture.
Allting skall nog bli bra.
- Tout finira bien.
Så långt är allting bra.
- Jusqu’ici tout va bien.
- Bon.
En bra bit.
- Un bon bout.
En bra stund.
- Un bon moment.
Adverbe
modifierbra \Prononciation ?\ comparatif bättre ; superlatif bäst
- Bien.
Alldeles lika bra.
- Tout aussi bien.
Mycket bra.
- Très bien.
Det har du gjort bra.
- Tu t’en es bien acquitté.
Må bra.
- 'Bien se porter.
- Bien, fort.
Han skulle vara bra dum, om han…
- Il serait bien bête, s’il…
Prononciation
modifier- → Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « bra [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage
- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en moyen anglais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierbra *\Prononciation ?\