châtain
Étymologie
modifierAdjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | châtain \ʃɑ.tɛ̃\ |
châtains \ʃɑ.tɛ̃\ |
Féminin | châtaine \ʃɑ.tɛn\ |
châtaines \ʃɑ.tɛn\ |
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
châtain | châtains |
\ʃɑ.tɛ̃\ |
châtain \ʃɑ.tɛ̃\
- De couleur châtain, souvent en parlant des cheveux.
Signalement du chevalier de Maison-Rouge : cinq pieds trois pouces, cheveux blonds, yeux bleus, nez droit, barbe châtaine, menton rond, voix douce, mains de femme.
— (Alexandre Dumas et Auguste Maquet, Le Chevalier de Maison-Rouge, 1845)Mesnil André a sorti sa glace et son peigne, et cultive comme une plante rare sa belle barbe châtain.
— (Henri Barbusse, Le Feu, Chapitre II, 1916)On distingue sept teintes naturelles de cheveux, réparties, en France, selon les proportions suivantes : 50 % de cheveux châtains, 20 % de cheveux gris, 10 % de cheveux blonds et noirs, 5% de cheveux roux et 2,5% de cheveux bruns et blancs.
— (Pierre Bouhanna, Soigner et entretenir ses cheveux: Les nouveaux traitements du cheveu, Alpen Editions s.a.m., 2006, page 14)
- Ayant les cheveux de cette couleur.
Jamais il n’avait vu une beauté plus correcte. Grande, magnifique, elle était une Junon châtaine, d’un châtain doré à reflets blonds.
— (Émile Zola, Une page d’amour, Première partie, ch. I, Georges Charpentier, Paris, 1878, p. 13)Les deux enfants, du reste gracieusement attifées, et avec quelque recherche, rayonnaient ; on eût dit deux roses dans de la ferraille ; leurs yeux étaient un triomphe ; leurs fraîches joues riaient. L’une était châtaine, l’autre était brune.
— (Victor Hugo, Les Misérables, tome I, livre quatrième, 1890)
Notes
modifier- Cet adjectif s’accorde en genre ou reste invariable.
Synonymes
modifier- châtaigné (désuet)
Dérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierTraductions
modifier- Allemand : kastanienbraun (de)
- Anglais : chestnut (en)
- Catalan : castany (ca)
- Espagnol : castaño (es)
- Espéranto : kaŝtana (eo), kaŝtankolora (eo), kaŝtanbruna (eo)
- Italien : castano (it)
- Kotava : Gudukaf (*)
- Néerlandais : kastanjebruin (nl)
- Occitan : castanhenc (oc)
- Polonais : kasztanowy (pl)
- Portugais : castanho (pt)
- Roumain : castaniu (ro) masculin
- Sicilien : castagnu (scn)
- Solrésol : laredofa (*), lared'ofa (*)
Nom commun 1
modifierInvariable |
---|
châtain \ʃɑ.tɛ̃\ |
Singulier | Pluriel |
---|---|
châtain | châtains |
\ʃɑ.tɛ̃\ |
châtain \ʃɑ.tɛ̃\ masculin singulier (parfois variable au pluriel)
- Couleur brun moyen de la châtaigne, souvent en parlant des cheveux. #8B6C42
La petite fille était très blonde, la mère dans les châtains.
— (Éric Neuhoff, La Petite Française, Albin Michel, 1997, page 43)
Dérivés
modifier- châtain clair (qui approche beaucoup du blond)
- châtain foncé (qui approche beaucoup du brun)
Apparentés étymologiques
modifierTraductions
modifierNom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
châtain | châtains |
\ʃɑ.tɛ̃\ |
châtain \ʃɑ.tɛ̃\ masculin (pour une femme, on dit : châtaine)
- Personne dont les cheveux sont de couleur châtain.
- Puis, Madeleine, une châtaine dorée, plus fluette, d’une beauté rêveuse, affinée par des goûts délicats de musicienne fit un mariage d’amour — (Émile Zola, Fécondité, Éditions L’Harmattan, 1994)
Traductions
modifierPrononciation
modifier- La prononciation \ʃɑ.tɛ̃\ rime avec les mots qui finissent en \tɛ̃\.
- \ʃa.tɛ̃\, accents avec distinction /a/~/ɑ/ : \ʃɑ.tɛ̃\[3]
- Français méridional : \ʃa.tɛŋ\
- Canada : \ʃɑ.tẽ\
- France (Brétigny-sur-Orge) : écouter « châtain [ʃa.tɛ̃] »
- France (Lyon) : écouter « châtain [ʃa.tɛ̃] »
- Cornimont (France) : écouter « châtain [Prononciation ?] »
- Alsace (France) : écouter « châtain [Prononciation ?] »
- France : écouter « châtain [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- Le thésaurus couleur en français
Références
modifier- Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (châtain)
- ↑ « châtain », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « châtain », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- ↑ André Thibault, Une histoire d’A sur Français de nos régions, 5 juillet 2018. Consulté le 15 juillet 2018.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
châtain | châtains |
\Prononciation ?\ |
châtain \Prononciation ?\ masculin (graphie ABCD)
- (Morbihan) (Botanique) Châtaigne.
Variantes
modifierRéférences
modifier- Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 157