case départ
Étymologie
modifier- (XXe siècle) Locution probablement empruntée au vocabulaire de divers jeux de société, en particulier le Monopoly.
- Composé de case « emplacement sur un damier de jeu », et de départ.
Locution nominale
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
case départ | cases départ |
\kɑz de.paʁ\ |
case départ \kɑz de.paʁ\ féminin
- (Sens figuré) L’endroit d’où l’on a commencé. Note d’usage : utilisé pour indiquer que l’on n’a pas progressé.
Sommé de se justifier à nouveau, Tourny capitula : point de « reclassements », point de « transferts », on revenait à « la case départ », etc.
— (Richard Jorif, Le Burelain, éditions François Bourin, 1989, page 211)Voici donc, deux ans et demi après le référendum par lequel 51,9 % des électeurs britanniques ont décidé de se séparer de l’UE, dix-huit mois après le début des négociations entre Londres et Bruxelles sur les modalités de ce retrait, la Grande-Bretagne revenue pratiquement à la case départ, sans perspective claire de ce que sera la prochaine étape dans cet épuisant processus.
— (Le Monde, Brexit : « Enough is enough », Le Monde. Mis en ligne le 16 janvier 2019)
Dérivés
modifierTraductions
modifier- Anglais : square one (en)
Prononciation
modifier- Vosges (France) : écouter « case départ [Prononciation ?] »