cantonier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
cantonier \Prononciation ?\ |
cantoniers \Prononciation ?\ |
cantonier (graphie normalisée) masculin
- Celui qui est au coin.
- Cantonnier.
- (Par plaisanterie) Curé de canton.
Variantes dialectales
modifier- cantonièr (languedocien)
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierAdjectif
modifierNombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | cantonier \Prononciation ?\ |
cantoniers \Prononciation ?\ |
Féminin | cantoniera \Prononciation ?\ |
cantonieras \Prononciation ?\ |
cantonier (graphie normalisée)
- Qui fait coin, angulaire.
Variantes dialectales
modifier- cantonier (provençal)
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierPrononciation
modifier- provençal (dont niçois) : [kãⁿtuˈnje]
Références
modifier- Georges Castellana, Dictionnaire niçois-français, Serre, Nice, 1952
- Yves Lavalade, Dictionnaire d’usage occitan/français - Limousin-Marche-Périgord, Institut d’Estudis Occitans dau Lemosin, 2010, ISBN 978-2-9523897-6-4
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879