Fleischer
Étymologie
modifier- (XVe siècle). Du moyen haut-allemand vleischer[1].
- Dérivé de Fleisch (« viande »), avec le suffixe -er
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Fleischer | die Fleischer |
Accusatif | den Fleischer | die Fleischer |
Génitif | des Fleischers | der Fleischer |
Datif | dem Fleischer | den Fleischern |
Fleischer \ˈflaɪ̯ʃɐ\ masculin (pour une femme, on dit : Fleischerin)
- Boucher, charcutier.
Fleisch- und Wurstwaren kaufen wir bei unserem Fleischer.
- Nous achetons de la boucherie et de la charcuterie chez notre boucher.
Synonymes
modifierDérivés
modifier- Fleischerbeil
- Fleischerei (boucherie), (charcuterie)
- Fleischerfachgeschäft
- Fleischergeselle (commis boucher)
- Fleischergewerbe
- Fleischerhaken
- Fleischerhandwerk
- Fleischerhund
- Fleischerinnung
- Fleischerladen (boucherie)
- Fleischerlehrling (apprenti boucher)
- Fleischermeister, Fleischermeisterin (maître boucher)
- Fleischermesser
- Fleischerpalme
- Fleischersfrau
- Fleischerzunft
- Gammelfleischer
Variantes dialectales
modifier- Fleischhauer en (Autriche)
- Fleischhacker en (Autriche)
- Metzler en (Rhénanie)
- Schlachter en (Allemagne du Nord et centre-ouest)
- Schlächter en (Allemagne du Nord et centre-ouest)
Prononciation
modifier- \ˈflaɪ̯ʃɐ\
- (Région à préciser) : écouter « Fleischer ['flaɪ̯ʃɐ] »
Références
modifier- ↑ — (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)
Sources
modifier- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin Fleischer → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : Fleischer. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
modifier- Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 481.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 106.