薦
Caractère
modifier薦 | ||||
Ex-voto sur bronze | Chu Soie et bambou | Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : symbolisation d’un concept
- L'herbe (艸) que mange le zhi (廌).
- Signification de base
- (L'herbe que mange le Zhi) > Foin, herbe ou paille dont se nourrissent les animaux >
- Paille dont se nourrissent les animaux > Paille de millet.
- Paille dont se nourrissent les animaux > Litière d'un animal >
- Litière d'un animal > Paillasson.
- Litière d'un animal > De nouveau > Plusieurs fois.
- Litière d'un animal > Paille sur laquelle on place un objet >
- Paille sur laquelle on place un objet > Paille qui sert à bourrer ou à envelopper quelque chose > Transporter > Changer de lieu.
- Paille sur laquelle on place un objet > Servir des mets, offrir, présenter >
- Servir des mets > Offrir à un esprit autre chose qu'une victime.
- Présenter > Proposer quelqu'un pour une charge, recommander > Les hommes en charge et les notables.
- Variante graphique
- Forme alternative : 荐
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database - Chinese linguipedia - Chinese text project
En composition
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 艸+ 13 trait(s) - Nombre total de traits : 19
- Codage informatique : Unicode : U+85A6 - Big5 : C2CB - Cangjie : 廿戈X火 (TIXF) - Quatre coins : 44227
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifier- KangXi: 1062.020
- Morobashi: 32143'
- Dae Jaweon: 1526.090
- Hanyu Da Zidian: 53305.110
Sinogramme
modifier薦
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
modifierSinogramme
modifier薦
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
modifier- On’yomi : せん (sen), しん (shin)
- Kun’yomi : すすめる (susumeru), くさよもぎ (kusayomogi), こも (komo)
Sinogramme
modifier薦
- Hangeul : 천
- Eumhun : 천거할 천
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : cheon
- Romanisation McCune-Reischauer : ch'ŏn
- Yale : chen
Références
modifier- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]