пѧть
Étymologie
modifier- Du proto-slave *pętь (en), dérivé du radical indo-européen commun *pénkʷe [1] (« cinq »), ce mot est proprement un ordinal, équivalent au latin quintus (la mutation du son *\kʷ\ en *\p\ est régulière en indo-européen).
- Avec ce mot commence la série de nombres slaves qui sont proprement des collectifs, шєсть (latin sextus (« sixte »)), сєдмь (latin septimus (« septième »)), осмь, дєвѧть et дєсѧть : « пѧть » signifie proprement « un ensemble de cinq éléments, une quinte de », de là le fait que cet « adjectif » numéral et les suivants soient suivis du génitif (et non d’un pluriel classique) dans les langues slaves.
- On pourra également se reporter aux traductions du mot cinq en persan, en hindi, en grec, en gujarati, etc.
Adjectif numéral
modifierпѧть (pętĭ)
- Cinq.
Variantes
modifier- ⱂⱔⱅⱐ (Glagolitique)
Dérivés dans d’autres langues
modifierRéférences
modifier- Hans Holm Bielfeldt, Altslawische Grammatik, Max Niemeyer Verlag, Halle, 1961
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage