週
Caractère
modifier- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 辵+ 8 trait(s) - Nombre total de traits : 12
- Codage informatique : Unicode : U+9031 - Big5 : B667 - Cangjie : 卜月土口 (YBGR) - Quatre coins : 37302
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifier- KangXi: 1259.240
- Morobashi: 38937'
- Dae Jaweon: 1749.070
- Hanyu Da Zidian: 63852.050
Sinogramme
modifierSimplifié | 周 |
---|---|
Traditionnel | 週 |
週 \ʈ͡ʂoʊ̯˥\ (traditionnel)
Nom commun
modifierSimplifié | 周 |
---|---|
Traditionnel | 週 |
週 \ʈ͡ʂoʊ̯˥\ (traditionnel)
- (Temps) Semaine.
Dérivés
modifierPrononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \ʈ͡ʂoʊ̯˥\
- cantonais \Prononciation ?\
- hakka \t͡su²⁴\
- Pha̍k-fa-sṳ : chû
- mindong \t͡sieu⁵⁵\
- Bàng-uâ-cê (Fuzhou) : ciŭ
- minnan
- wu \t͡sɜ⁵³\
- Wiktionary : tseu (T1)
Sinogramme
modifier週
- Hangeul : 주
- Eumhun : 돌 주
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : ju
- Romanisation McCune-Reischauer : chu
- Yale : cwu
Références
modifier- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Sinogramme
modifier週
Prononciation
modifier- On’yomi : しゅう (shū)
- Kun’yomi : めぐる (meguru)
- préfecture de Kanagawa (Japon) : écouter « 週 [Prononciation ?] »
Nom commun
modifierKanji | 週 |
---|---|
Hiragana | しゅう |
Transcription | shū |
Prononciation | \ɕɯː\ |
週 shū \ɕɯː\
- Semaine. (Séquence constituée des sept jours.)
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierTemps absolu | Temps relatif | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Jour | Semaine | Mois | Année | Jour | Semaine | Mois | Année | |
−3 | 一昨々日 | 一昨々年 | ||||||
−2 | 一昨日 | 先々週 | 先々月 | 一昨年 | 前々日 | 前々週 | 前々月 | 前々年 |
−1 | 昨日 | 先週 | 先月 | 去年, 昨年 | 前日 | 前週 | 前月 | 前年 |
0 | 今日, 本日 | 今週 | 今月 | 今年, 本年 | 当日 | 当週 | 当月 | 当年 |
+1 | 明日 | 来週 | 来月 | 来年, 明年 | 翌日, あくる日 | 翌週 | 翌月 | 翌年, あくる年 |
+2 | 明後日 | 再来週 | 再来月 | 再来年 | 翌々日 | 翌々週 | 翌々月 | 翌々年 |
+3 | 明々後日 |
Voir aussi
modifier- 週 sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais)
Sinogramme
modifierNom commun
modifier(châu)
Verbe
modifier週 (châu)
Dérivés
modifier- 週流 (châu lưu) — couler autour[1]
- 外週城 (ngoài châu thành) — extra-muros, banlieue, urbain[1]
Références
modifier- ↑ a b c d et e 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 77 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org