ба
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Particule
[modifier le wikicode]ба
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Conjonction
[modifier le wikicode]ба
- Et.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave qui donne aussi ba (« bah oui, ou bien ») en tchèque et polonais, ба, ba (« ben oui, et bien ») en ukrainien[1], apparenté à бо, bo, ибо, ibo (« car »), à bah en français.
Interjection
[modifier le wikicode]ба ! \ba\
- Interjection exprimant la surprise, oh !, ah !
Ба ! знакомые все лица !
— (Грибоедов, Горе от ума)- Oh ! Tous ces visages connus !
Ба ! Это — ты ? — крикнул Лютов так громко, что заставил прохожих обернуться на него.
— (Maxime Gorki, Жизнь Клима Самгина - La vie de Klim Samguine)- « Ah ! C’est TOI ? » s’écria tellement fort Lioutov que tous les passants se retournèrent vers lui.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Russie : écouter « ба [ba] »
- Saint-Pétersbourg (Russie) : écouter « ба [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ба \ba\
Étymologie
[modifier le wikicode]Conjonction
[modifier le wikicode]ба \Prononciation ?\
- Oui mais…
- Eh bien ! (utilisé pour renforcer une objection).
- Ce qui fait que… (utilisé pour clarifier la première partie de la phrase).
Ще в гімназії Борис займав видне місце серед товаришів, ба й учителі гляділи на нього як на головну оздобу закладу.
- De retour au lycée, Boris occupait une place de choix parmi ses camarades, ce qui fait que ses professeurs le considéraient comme l’attraction principale de l’institution.
- Voire…
Наступний день Панас зустрів спокійно, ба навіть поважно, як годиться старшому в сім'ї.
- Le lendemain, Panass le rencontra avec calme, voire avec sérieux, comme il sied à l’aîné de la famille.
Interjection
[modifier le wikicode]ба \Prononciation ?\
- Quoi !
Ба! чуєш? То весна співає?
- Quoi ? Vous entendez ? Est-ce le printemps qui chante ?
Nom commun
[modifier le wikicode]ба \Prononciation ?\ indéclinable
- (Affectueux) Variante de баба.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Catégories :
- kazakh
- Particules en kazakh
- mongol
- Conjonctions en mongol
- russe
- Mots en russe issus d’un mot en vieux slave
- Lemmes en russe
- Interjections en russe
- Exemples en russe
- tchétchène
- Noms communs en tchétchène
- ukrainien
- Mots en ukrainien issus d’un mot en vieux slave
- Lemmes en ukrainien
- Conjonctions en ukrainien
- Exemples en ukrainien
- Interjections en ukrainien
- Noms communs en ukrainien
- Mots indéclinables en ukrainien
- Mots affectueux en ukrainien