-ate
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Suffixe 1) (Fin du XVIIIe siècle) Du latin -atus[1].
- (Suffixe 2) Du grec ancien -άτης, -átês. Cet élément a servi en grec ancien — entre autres — à former des gentilés (Σπαρτιάτης, Spartiátês (« Spartiate »)), tout comme -ώτης, -ốtês (Μασσαλιώτης, Massaliốtês (« Massaliote »)) et -ίτης, -ítês se rattachant eux aussi au suffixe masculin -της, -tês (première déclinaison : pluriel -ται, -tai). En grec moderne la première déclinaison a évolué : -της, -tis qui a pour pluriel -τες, -tes.
Suffixe 1
[modifier le wikicode]-ate \at\
- (Chimie) Suffixe masculin qui indique la formation d’un sel à partir d’un acide, issu d’un élément fortement oxydé (qualifié par un adjectif en suffixe -ique).
Composés
[modifier le wikicode]Substances oxydées
- acétate
- actinate
- albuminate
- aluminate
- amériçate
- antimoniate
- argentate
- argonate
- arséniate
- astatate
- aurate
- azotate
- baryate
- benzoate
- berkélate
- béryllate
- bicarbonate
- bismuthate
- bohrate
- borate
- bromate
- bromhydrate
- butyrate
- cadmate
- calçate
- californate
- camphorate
- carbamate
- carbonate
- cérate
- césate
- chélate
- chloracétate
- chlorate
- chlorhydrate
- chloroformiate
- chlorosulfate
- chromate
- cinnamate
- citrate
- cobaltate
- coperniçate
- cryohydrate
- cuivrate
- curate
- cyanate
- darmstadtate
- deutérate
- dubnate
- dysprosate
- einsteinate
- erbate
- europate
- fermate
- ferrate
- ferroprussiate
- fluorate
- fluorhydrate
- fluosilicate
- formiate
- françate
- fulminate
- gadolinate
- gallate
- germanate
- glycérate
- glycérophosphate
- hafnate
- hassate
- hélate
- holmate
- hydrargyrate
- hydrocarbonate
- hydrogénate
- hydrosilicate
- hypophosphate
- hyposulfate
- indate
- iodate
- iodhydrate
- iridate
- isocyanate
- kryptonate
- lanthanate
- laurate
- lithate
- lutéçate
- magnésate
- manganate
- margarate
- meitnérate
- mercurate
- métaphosphate
- méthylarsinate
- molybdate
- molybdénate
- monohydrate
- muriate
- néodymate
- néonate
- neptunate
- nickélate
- niobate
- nitrate
- oléate
- osmate
- osmiamate
- osmiate
- oxalate
- oxalurate
- oxybenzoate
- oxygénate
- palladate
- palmitate
- pectate
- peptonate
- perborate
- perchlorate
- periodate
- permanganate
- persulfate
- phénate
- phosphate
- phosphoglycérate
- platinate
- plombate
- plutonate
- polonate
- potassate
- praséodymate
- prométhate
- protactinate
- protate
- prussiate
- pyrogallate
- pyrophosphate
- radate
- radonate
- rhénate
- rhodate
- roentgenate
- rubidate
- ruthénate
- rutherfordate
- saccharate
- salicylate
- samarate
- scandate
- seaborgate
- sélénate
- séléniate
- silicate
- sodate
- stannate
- stéarate
- strontate
- succinate
- sucrate
- sulfate
- sulfhydrate
- sulfocarbonate
- sulfocyanate
- sulfonate
- sulforicinate
- sulfoxylate
- superphosphate
- tallowate
- tannate
- tantalate
- tartrate
- technétate
- tellurate
- terbate
- tétraphosphate
- thallate
- thiosulfate
- thorate
- thulate
- titanate
- tritate
- tungstate
- uranate
- urate
- valérate
- valérianate
- vanadate
- vératrate
- xanthate
- xénate
- xénonate
- ytterbate
- yttrate
- zincate
- zirconate
Traductions
[modifier le wikicode]Suffixe 2
[modifier le wikicode]-ate \at\ masculin et féminin identiques
- Suffixe servant à former des noms d’habitant (gentilés), des noms de peuple, des noms de langue (glottonymes) ainsi que les adjectifs correspondant.
Variantes
[modifier le wikicode]Composés
[modifier le wikicode]Gentilés
- asiate, Asiate → voir Asie
- bouriate, Bouriate → voir Bouriatie
- croate, Croate → voir Croatie
- dalmate, Dalmate → voir Dalmatie
- éléate, Éléate → voir Élée (Italie)
- galate, Galate → voir Galatie et Galates sur l’encyclopédie Wikipédia
- micrasiate, Micrasiate, voir Micrasiates sur l’encyclopédie Wikipédia
- ravennate, Ravennate → voir Ravenne (Italie)
- spartiate, Spartiate → voir Sparte
- tarusate, Tarusate → voir Tartas (Landes, France) et Tarusates sur l’encyclopédie Wikipédia
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Vosges) : écouter « -ate [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « -ate [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- La catégorie Mots en français suffixés avec -ate
Références
[modifier le wikicode]- ↑ « -ate », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Suffixe 1
[modifier le wikicode]Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to -ate \Prononciation ?\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
-ates |
Prétérit | -ated |
Participe passé | -ated |
Participe présent | -ating |
voir conjugaison anglaise |
-ate \eɪt\
- Terminaison qui indique les verbes dérivés d’un verbe du premier groupe en latin.
Note : Ces verbes sont tous réguliers.
Composés
[modifier le wikicode]Verbes en -ate
Suffixe 2
[modifier le wikicode]- -at, terminaison qui indique la fonction, etc.
- Terminaison de certains adjectifs.
- (Chimie) -ate, terminaison qui indique la formation d’un anion ou d’un sel à partir d’un acide.
Composés
[modifier le wikicode]Fonction
Chimie
- acetate
- actinate
- aluminate
- americate
- antimonate
- argentate
- argonate
- arsenate
- astatate
- aurate
- barate
- benzoate
- berkelate
- beryllate
- bicarbonate
- bismuthate
- bohrate
- borate
- bromate
- bromhydrate
- butyrate
- cadmate
- caesate
- calcate
- californate
- camphorate
- carbamate
- carbonate
- cerate
- chelate
- chloracetate
- chlorate
- chlorhydrate
- chloroformate
- chlorosulfate
- chromate
- cinnamate
- citrate
- clathrate
- cobaltate
- copernicate
- cryohydrate
- cuprate
- curate
- cyanate
- darmstadtate
- deuterate
- dubnate
- dysprosate
- einsteinate
- erbate
- europate
- fermate
- ferrate
- ferroprussiate
- fluorate
- fluorhydrate
- fluosilicate
- formiate
- francate
- fulminate
- gadolinate
- gallate
- germanate
- glycerate
- glycerophosphate
- hafnate
- hassate
- helate
- holmate
- hydrargyrate
- hydrocarbonate
- hydrogenate
- hydrosilicate
- hypophosphate
- hyposulfate
- indate
- iodate
- iodhydrate
- iridate
- isocyanate
- kryptonate
- lanthanate
- laurate
- lawrencate
- lithate
- lutetate
- magnesate
- manganate
- margarate
- meitnerate
- mendelevate
- mercurate
- metaphosphate
- methylarsinate
- molybdate
- monohydrate
- muriate
- neodymate
- neonate
- neptunate
- nickelate
- niobate
- nitrate
- nobelate
- oleate
- osmate
- oxalate
- oxalurate
- oxybenzoate
- oxygenate
- palladate
- palmate
- palmitate
- pectate
- peptonate
- perborate
- perchlorate
- periodate
- permanganate
- persulfate
- phenate
- phosphate
- phosphoglycerate
- platinate
- plumbate
- plutonate
- polonate
- potassate
- praseodymate
- promethate
- protactinate
- protate
- prussiate
- pyrogallate
- pyrophosphate
- radate
- radonate
- rhenate
- rhodate
- roentgenate
- rubidate
- ruthenate
- rutherfordate
- saccharate
- salicylate
- samarate
- scandate
- seaborgate
- selenate
- silicate
- sodate
- stannate
- stearate
- strontate
- succinate
- sucrate
- sulfate
- sulfhydrate
- sulfocarbonate
- sulfocyanate
- sulfonate
- sulforicinate
- sulfoxylate
- superphosphate
- tannate
- tantalate
- tartrate
- technetate
- tellurate
- terbate
- tetraphosphate
- thallate
- thiosulfate
- thorate
- thulate
- titanate
- tritate
- tungstate
- uranate
- urate
- valerate
- valerianate
- vanadate
- veratrate
- xanthate
- xenonate
- ytterbate
- yttrate
- zincate
- zirconate
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Neil G. Connelly, Ture Damhus, Richard M. Hartshorn, et Alan T. Hutton, Nomenclature of Inorganic Chemistry: IUPAC Recommendations 2005, Cambridge: RSC Publishing, 2005
Forme de suffixe
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | -ato \a.to\ |
-ati \a.ti\ |
Féminin | -ata \a.ta\ |
-ate \a.te\ |
Singulier | Pluriel |
---|---|
-ata \a.ta\ |
-ate \a.te\ |
-ate \a.te\ féminin
- Féminin pluriel de -ato.
- Le lingue parlate in Italia.
- Les langues parlées en Italie.
- Le lingue parlate in Italia.
- Pluriel de -ata.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de suffixe
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | -at \Prononciation ?\
|
-ati \Prononciation ?\ |
Féminin | -ată \Prononciation ?\ |
-ate \Prononciation ?\ |
-ate \Prononciation ?\
- Féminin pluriel de -at.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en grec ancien
- Suffixes en français
- Lexique en français de la chimie
- Suffixes servant à créer des gentilés en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Suffixes en anglais
- Lexique en anglais de la chimie
- italien
- Formes de suffixes en italien
- roumain
- Formes de suffixes en roumain