vigile
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom commun 1) Emprunté au latin vigil (« veilleur de nuit »).
- (Nom commun 2) Emprunté au latin vigilia (« veillée religieuse »).
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
vigile | vigiles |
\vi.ʒil\ |
vigile \vi.ʒil\ masculin et féminin identiques
- (Sécurité) Personne (homme ou femme) chargée d’une fonction de surveillance, de sécurité, le plus souvent dans des locaux commerciaux, industriels (pour une femme, on dira aussi femme vigile).
Où est le vigile? Il est supposé passer par là.
— (Sous-titres Breaking Bad)
- (Antiquité romaine) Homme chargé de lutter contre les incendies et de surveiller la ville.
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun 2
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
vigile | vigiles |
\vi.ʒil\ |
vigile \vi.ʒil\ féminin
- (Liturgie) Veille d’une grande fête, jour d’abstinence et de jeûne, chez les chrétiens.
Dans les vigiles , les prières fériales se disent seulement à matines et dans les Heures : mais aux vêpres suivantes on ne les dit point, parce que de là on fait de la fête.
— (Pierre Jean Baptiste de Herdt, Pratique de la liturgie selon le rit romain, traduit de la 3e édition latine par F.-L.-M. Maupied, tome 2, Paris : chez Gaume frères & J. Duprey, 1858, page 218)[…] ; puis quand minuit sonna, il fit observer à sa pieuse compagne qu’on était arrivé au samedi de la Pentecôte et qu’il croyait lui être agréable en ne l’égarant point au sein des voluptés un jour de vigile et de jeûne.
— (Pierre Louÿs, Les aventures du roi Pausole, 1901)Vigile est déjà fête pour elles : ces jours-là, le travail occupe tout l’après-midi.
— ( Roger Martin du Gard, Vieille France, Gallimard, 1933 ; éd. Le Livre de Poche, page 63)Dans la tradition copte, l’évangile de la vigile de la Nativité rapporte l’apparition des anges aux bergers dans le ciel de Bethléem et leur visite à l’enfant de la crèche. L’évangile de la fête est celui de la visite des Rois mages qui offrirent à l’enfant Jésus leurs présents symboliques: l’or car il est Roi, l’encens car il est Dieu et la myrrhe car il est Homme.
— (Gérard Viaud, La fête de la Nativité, progres.net.eg, 7 janvier 2021)Avant de la laisser seule, le moine lui indiqua la liturgie des heures, matines, laudes, tierce, sexte, none, vêpres, complies et vigiles, et devant son air concentré et perdu, il lui dit que chaque horaire était noté sur une feuille posée sur le bureau...
— (Véronique Olmi, Les Évasions particulières, Le Livre de Poche, 2022)
- (Vieilli) Action de veiller, de monter la garde.
Evelyne est autorisée à partager mon matelas par terre dans la cuisine du châtelet d’entrée et à participer à ma dernière vigile.
— (Robert Merle, Malevil, éditions Gallimard, 1972, folio 1983, page 545)«C'est vraiment comme si j'étais prise dans un corps et que je ne pouvais pas en sortir». Ce sont les mots livrés par une adolescente transgenre de 16 ans de Dolbeau-Mistassini, Amy Fournier, qui fait réfléchir dans le cadre de la Journée du souvenir trans soulignée vendredi midi lors d'une vigile à la place du Citoyen de l’arrondissement de Chicoutimi, à Saguenay.
— (Jean-François Tremblay, Le témoignage d'une ado transgenre du Saguenay–Lac-Saint-Jean fait réfléchir, Le Journal de Québec, 22 novembre 2020)
Dérivés
[modifier le wikicode]- vigiles des morts (matines et laudes de l’office que l’on dit la veille d’un service pour un mort, pour les morts)
Traductions
[modifier le wikicode]Gardien
- Allemand : Wächter (de)
- Anglais : security guard (en)
- Basque : zaintzaile (eu)
- Espagnol : vigilante (es)
- Grec ancien : νυκτοφύλαξ (*) nuktophulax
- Italien : vigilante (it)
- Latin : nyctophylax (la)
- Néerlandais : bewaker (nl)
- Picard : patroulhieu (*)
- Polonais : ochroniarz (pl)
- Portugais : vigia (pt), vigilante (pt)
- Russe : охранник (ru)
- Same du Nord : fákta (*)
- Tchèque : ponocný (cs)
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
vigile | vigiles |
\vi.ʒil\ |
vigile \vi.ʒil\ masculin et féminin identiques
- Relatif à l’état de veille.
La conscience est une fonction vigile.
Notes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- coma vigile (coma où le sujet peut réagir aux sons, à la lumière)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe vigiler | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je vigile |
il/elle/on vigile | ||
Subjonctif | Présent | que je vigile |
qu’il/elle/on vigile | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) vigile |
vigile \vi.ʒil\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe vigiler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe vigiler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe vigiler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe vigiler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe vigiler.
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Nancy) : écouter « vigile [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « vigile [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- vigile sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- [1] : Reverso (dictionnaire.reverso.net), Synapse, Softissimo, 2007 → consulter cet ouvrage (vigil)
- [2] : Dictionnaire Mediadico, 1987-2010 → consulter cet ouvrage (vigil)
- [3] : Alexandria, 2009 Memodata, dictionnaire.sensagent.com, (vigil)
- [4] : « vigil », Larousse.fr, Éditions Larousse
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (vigile), mais l’article a pu être modifié depuis.
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]vigile \viˈɡiːlə\
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison faible de vigil.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison forte de vigil.
- Accusatif féminin singulier de la déclinaison mixte de vigil.
- Accusatif neutre singulier de la déclinaison faible de vigil.
- Accusatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de vigil.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison forte de vigil.
- Nominatif féminin singulier de la déclinaison mixte de vigil.
- Nominatif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de vigil.
- Nominatif singulier (à tous les genres) de la déclinaison faible de vigil.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « vigile [viˈɡiːlə] »
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe vigilar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) vigile |
que (él/ella/usted) vigile | ||
Impératif | Présent | |
(usted) vigile | ||
vigile \biˈxi.le\
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de vigilar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de vigilar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de vigilar.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Madrid : \biˈxi.le\
- Séville : \biˈhi.le\
- Mexico, Bogota : \biˈxi.le\
- Santiago du Chili, Caracas : \biˈhi.le\
- Montevideo, Buenos Aires : \biˈxi.le\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
vigile \ˈvi.d͡ʒi.le\ |
vigili \ˈvi.d͡ʒi.li\ |
vigile \ˈvi.d͡ʒi.le\ masculin
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
vigile \ˈvi.d͡ʒi.le\ |
vigili \ˈvi.d͡ʒi.li\ |
vigile \ˈvi.d͡ʒi.le\
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la sécurité
- Exemples en français
- Lexique en français de l’Antiquité romaine
- Lexique en français de la liturgie
- Termes vieillis en français
- Adjectifs en français
- Formes de verbes en français
- Noms multigenres en français
- allemand
- Formes d’adjectifs en allemand
- espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- italien
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Adjectifs en italien
- Métiers en italien