urosament
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]Adverbe |
---|
urosament \y.ˌɾu.zo̯.ˈmen\ |
urosament \y.ˌɾu.zo̯.ˈmen\ (graphie normalisée)
- Heureusement.
Urosament avèm l’astre de trapar lo proprietari del luòc a l’ostal.
— (Sèrgi Viaule, Escorregudas en Albigés, 2012)- Heureusement nous avons la chance de trouver le propriétaire du lieu à la maison.
Variantes
[modifier le wikicode]- urousamen (graphie mistralienne)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Béarn (France) : écouter « urosament [y.ˌɾu.zo̯.ˈmen] » (bon niveau)
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879 (sous urousamen).