spalten
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux haut allemand spaltan, moyen haut-allemand spalten, qui ont aussi engendré les substantifs Spalt et Spalte.
Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich spalte |
2e du sing. | du spaltest | |
3e du sing. | er spaltet | |
Prétérit | 1re du sing. | ich spaltete |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich spaltete |
Impératif | 2e du sing. | spalte! |
2e du plur. | spaltet! | |
Participe passé | gespalten gespaltet | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
spalten \ˈʃpaltn̩\ (voir la conjugaison)
- (Mécanique) Fendre.
Ich habe für den Winter viel Holz gespalten.
- J’ai fendu beaucoup de bois pour l’hiver.
Wegen der Ausdehnung des frierenden Wassers kann der Frostwechsel sogar Gestein spalten.
- En raison de la dilatation de l’eau congelante, le cycle gel-dégel peut fendre même la roche.
- Diviser, cliver.
Spätestens seit der Orangen Revolution von 2004 hält sich hartnäckig die Erzählung, die ukrainische Gesellschaft sei tief gespalten.
— (Barbara Oertel, « Zwischen Hass und Hoffnung », dans taz, 24 août 2022 [texte intégral])- Depuis la Révolution orange de 2004 au moins, le récit selon lequel la société ukrainienne est profondément divisée est tenace.
- (Chimie) Décomposer.
Verantwortlich für die blähende Wirkung von Hülsenfrüchten sind die Oligosaccharide, die unverdaulichen Kohlenhydrate. Das menschliche Verdauungssystem verfügt über keine Enzyme, die diese Substanzen spalten können.
— (Emilia Matschulla, « Lassen Sie die Hülsen fallen », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 27 septembre 2023 [texte intégral])- Ce sont les oligosaccharides, des hydrates de carbone non digestibles, qui sont responsables de l’effet flatulent des légumineuses. Le système digestif humain ne dispose pas d’enzymes capables de décomposer ces substances.
- (Physique des réacteurs nucléaires) Fissionner.
Einige Atomkernarten (Nuklide) spalten sich ohne äußere Einwirkung.
— (Kernspaltung)- Certaines espèces de noyaux atomiques fissionnent sans influence extérieure.
Und erst 1938 realisierten Wissenschaftler, dass sich manche Atome sehr wohl spalten lassen, und dass bei der Spaltung grosser Atome sehr viel Energie frei wird. Beim Uranatom kann der Spaltungsprozess so gesteuert werden, dass die auseinanderbrechenden Uranatome in einer Kettenreaktion immer weitere Uranatome spalten.
— (Element Uran sur kernenergie.ch. Consulté le 21 novembre 2023)- C’est seulement en 1938 que les scientifiques se sont rendus compte que certains atomes peuvent être fissionnés, et que la fission de gros atomes libère énormément d’énergie. Avec l’atome d’uranium, le processus de fission peut être contrôlé de telle manière que ces atomes, en se décomposant, continuent à fissionner d’autres atomes d’uranium dans une réaction en chaîne.
Dérivés
[modifier le wikicode]- abspalten (« séparer », « détacher ») – (un morceau, plutôt par rupture ; aussi au sens figuré)
- aufspalten (« séparer », « diviser », « fendre ») – (en morceaux)
- durchspalten (« séparer en fendant / taillant »)
- spaltbar (« fissile », « divisible », « facile à fendre »)
- Spaltkeil (« coin », « couteau diviseur »)
- Spaltpilz (« champignon Schizopora », « personne semant la discorde », « sujet clivant »)
- Spaltstoff (« matière fissile »)
- Spaltung (« division », « fractionnement », « scission », « fission »)
- zerspalten (« séparer », « diviser », « fendre ») – (en morceaux)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- Spalt (« fente », « fissure », « ouverture étroite », « entrebâillement »)
- Spalte (« fente », « fissure ») - (et autres sens par extension)
Hyperonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin : écouter « spalten [ˈʃpaltn̩] »
- (Allemagne) : écouter « spalten [ˈʃpaltn̩] »
- Berlin : écouter « spalten [ˈʃpaltn̩] »
- Hamburg : écouter « spalten [ˈʃpaltn̩] »
- (Allemagne) : écouter « spalten [ˈʃpaltn̩] »
- Munich (Allemagne) : écouter « spalten [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- spalten sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand)
Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin spalten → consulter cet ouvrage
- DWb, das deutsche Wörterbuch von Jakob Grimm und Wilhelm Grimm, 1854-1960 → consulter cet ouvrage
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | spalt | spalten |
Pluriel | spalter | spalterna |
spalten \Prononciation ?\
- Singulier défini de spalt.
Catégories :
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand
- Lemmes en allemand
- Verbes en allemand
- Lexique en allemand de la mécanique
- Exemples en allemand
- Lexique en allemand de la chimie
- Lexique en allemand de la physique des réacteurs nucléaires
- suédois
- Formes de noms communs en suédois