qanruyun
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Absolutif | qanruyun | qanruyutek | qanruyutet |
Relatif | qanruyutem | qanruyutek | qanruyutet |
Ablatif Modalis |
qanruyutmek | qanruyutegnek | qanruyutnek |
Allatif | qanruyutmun | qanruyutegnun | qanruyutnun |
Locatif | qanruyutmi | qanruyutegni | qanruyutni |
Perlatif | qanruyutekun | qanruyutegnegun | qanruyutetgun |
Comparatif | qanruyutetun | qanruyutegtun | qanruyutecetun |
Avec suffixes possessifs |
Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | qanruyuteka | qanruyutepuk [1] | qanruyuteput [2] |
2e personne | qanruyuten | qanruyutetek [3] | qanruyuteci [4] |
3e personne | qanruyutii | qanruyutiik | qanruyutiit |
4e personne | qanruyuteni | qanruyutetek [3] | qanruyuteteng [5] |
Notes [1] [2] [3] [4] [5]
|
qanruyun (base : qanruyute-)
- Sentence, maxime, proverbe.
- Enseignement oral, règle de vie.
Tuaten qanruyutetangqerrtuq mikelnguq.
— (Yupiit Qanruyutait — Yup’ik Words of Wisdom, narrateur Frank Andrew, traductrices Alice Rearden et Marie Meade, Ann Fienup-Riordan éditrice, 2005, page 116)- C’est un enseignement oral pour l’enfant.
- Glose : qanruyute- + -tangqerr- (« il y a , c’est ») + -uq (« il, c’ »
- C’est un enseignement oral pour l’enfant.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Dialecte du bas Kuskokwim : [ˈqan.ʁu.jun]