preferir
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]preferir
Prononciation
[modifier le wikicode]- El Prat de Llobregat (Espagne) : écouter « preferir [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]preferir \Prononciation ?\ 3e groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
[modifier le wikicode]- Venezuela : écouter « preferir [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin praeferre.
Verbe
[modifier le wikicode]preferir
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]preferir \pɾɨ.fɨ.ɾˈiɾ\ (Lisbonne) \pɾe.fe.ɾˈi\ (São Paulo) 3e groupe (voir la conjugaison)
- Aimer mieux, préférer.
Da tenra infância de Eduard emergem duas histórias. A primeira, ternurenta, é a preferida do seu pai; mostra o bebé deitado numa caixa de obus, à falta de berço, chupando um rabo de arenque à laia de chupeta, e sorrindo aos anjos.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, 2012)- De la petite enfance d’Édouard émergent deux anecdotes. La première, attendrie, est la préférée de son père : elle montre le nourrisson couché, faute de berceau, dans une caisse à obus, mâchonnant en guise de tétine une queue de hareng et souriant aux anges.
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne: \pɾɨ.fɨ.ɾˈiɾ\ (langue standard), \pɾɨ.fɨ.ɾˈiɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \pɾe.fe.ɾˈi\ (langue standard), \pɾe.fe.ɾˈi\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pɾe.fe.ɾˈiɾ\ (langue standard), \pɾe.fe.ɾˈiɾ\ (langage familier)
- Maputo: \pre.fɛ.ɾˈiɾ\ (langue standard), \pre.fɛ.ɾˈiɾ\ (langage familier)
- Luanda: \pɾe.fe.ɾˈiɾ\
- Dili: \pɾɨ.fɨ.ɾˈiɾ\
Références
[modifier le wikicode]- « preferir », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- catalan
- Verbes en catalan
- espagnol
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du troisième groupe en espagnol
- Verbes à alternance en espagnol
- Verbes irréguliers en espagnol
- galicien
- Mots en galicien issus d’un mot en latin
- Verbes en galicien
- portugais
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes du troisième groupe en portugais
- Exemples en portugais